"Джон Диксон Карр. Дом на локте сатаны" - читать интересную книгу автора

- Да, вопреки здравому смыслу.
- Кого это заботит? Благодаря или вопреки тебе "Дворец дяди Тома" -
отменное шоу. Я видел его дважды, так что прими мои поздравления. Когда они
привезут спектакль в Лондон?
- Возможно, никогда. Лорд-камергер не желает давать разрешение.
Гэррет заказал вторую порцию мартини, и оба закурили.
- Кто бы мог подумать, что старина Маколи такой первоклассный
киногерой?- усмехнулся Ник,- Помнишь, что писал о нем Литтон Стрейчи?
{Стрейчи Литтон (1880-1932) - английский биограф} "Вот он - толстый,
приземистый, постоянно говорящий - на Парнасе". Что лорд-камергер против
него имеет?
- Если помнишь, во втором акте Маколи бросает вызов вице-королю Индии -
сначала в длинной речи о демократии, а затем в воодушевляющей песне,
название которой я забыл.
- "Не трогай их, вице-король, они убьют тебя". Насвистеть мелодию?
- Спасибо, не нужно.
- Но я все же не понимаю, Гэррет, какая муха укусила лорда-камергера.
- Вице-король, представленный в "Дяде Томе" гнуснейшим негодяем,
истязающим индусов во славу британского колониального господства, был вполне
реальным чиновником, чьи потомки живы до сих пор. Если его имя не заменят на
явно вымышленного персонажа, лорд-камергер не разрешит представление.
- Да, не повезло. Но я хотел спросить тебя о другом. Как твоя личная
жизнь, старина? Все еще не женился?
- Пока нет. А ты, как я слышал, женат?
- Был женат,- ответил Ник, философски пуская кольца дыма.- Увы, из
этого ничего не вышло. Мы с Ирмой давно разошлись, и с тех пор я вольная
птица. Люби и бросай - вот мой девиз, пускай не слишком оригинальный. К тому
же годы дают себя знать, Гэррет. Если я не буду за собой следить, то
обзаведусь брюшком. И, как видишь, у меня волосы редеют на макушке. А вот ты
выглядишь как надо, трижды везучий сукин сын,- худой как щепка, шевелюра
густая, как прежде.
Они снова чокнулись.
- Не тебе называть кого бы то ни было везучим сукиным сыном,- отозвался
Гэррет. "Магнат Баркли - повелитель всего, что мы узнаем". "Возможно, я
повелеваю империей,- говорит Баркли,- но при этом отчитываюсь обо всех
новостях, которые меня интересуют".
- Цитата в стиле "Тайм".
- Это и есть "Тайм" - подпись под иллюстрацией на обложке.
- Ну и ну! Наверно, им было нелегко хвалить конкурента, но они играют
по-джентльменски. А ты все-таки порядочная скотина! Ведь ты был в Нью-Йорке
на премьере "Дяди Тома", не так ли? Почему не разыскал меня?
- Я пытался, но мне сказали, что тебя нет в городе.
- Да, думаю, так оно и было. Ведь это происходило осенью шестьдесят
второго года - в разгар кубинского кризиса. Все же, что касается того,
скотина ты или нет...
- Ладно, Ник, хватит прикидываться. Если тебя что-то тревожит, как ты
сказал по телефону, почему бы тебе не сообщить все напрямик?
- Ты действительно этого хочешь?
- Конечно хочу.
Лицо Ника неожиданно стало серьезным. В баре, как всегда, было душно.