"Джон Диксон Карр. Убийства в Плейг-Корте" - читать интересную книгу автора

- Пока не открывайте. Там кое-какие факты или домыслы, касающиеся
некоего Луиса Плейга.
На нем был тонкий, застегнутый доверху дождевик, в котором он ходил в
любую погоду, и шляпа, надетая набекрень. Дин с улыбкой протянул мне мощный
фонарик, предварительно снабдив другим Мастерса. Когда инспектор садился со
мной рядом в машину, я почувствовал что-то твердое у него в боковом кармане,
мне показалось, фонарь, захваченный из дома, однако я ошибся - это был
револьвер.
В Уэст-Энде легко толковать о кошмарах и ужасах, но, поверьте мне на
слово, я не слишком уверенно себя чувствовал среди огней, перемежающихся
темнотой. Шины слабо поскрипывали на мокрой мостовой, хотелось о чем-нибудь
поговорить.
- Я ничего не слышал о Луисе Плейге, - начал я, - хотя, мне кажется, по
газетной заметке нетрудно реконструировать историю его жизни.
Мастерс только хмыкнул, а Холлидей сказал:
- Попробуйте.
- Очень просто. Луис был палачом и внушал дикий страх. Скажем, тем
самым ножом он приканчивал своих.., клиентов. Годится для начала?
- На самом деле, - бесстрастно проговорил Холлидей, - ошибочны оба ваши
предположения. Если бы все было так просто... Что такое дикий страх! Почему
ты вдруг замираешь, будто перед тобой внезапно распахнулась дверь в
неведомое, в желудке появляется ледяной ком, хочется бежать куда-то, закрыв
глаза, ноги не слушаются, превращаются в кисель...
- Слушайте, - проворчал Мастерс, забившийся в угол, - похоже, вы сами
что-то видели.
- Видел.
- А! Правильно. И что же происходило?
- Ничего. У окна просто что-то стояло и смотрело на меня... Вы
спрашивали о Луисе Плейге, Блейк. Палачом он не был - духу не хватало.
Впрочем, думаю, иногда по приказу палача тянул за ноги приговоренных,
слишком долго бившихся в петле. Был, так сказать, подручным, подносил
инструменты при четвертовании, убирал останки с эшафота...
У меня слегка пересохло горло. Холлидей повернулся ко мне:
- И насчет кинжала вы тоже ошиблись. Понимаете, это не совсем обычный
кинжал. По крайней мере, он не использовался в качестве такового до
последнего времени. Луис сам его изготовил для собственных нужд. Он не
описан в газетной заметке. Лезвие круглое, толщиной с карандаш, с острым
кончиком... Короче говоря, как шило. Ясно, зачем ему требовался такой нож?
- Нет.
Такси притормозило, остановилось, Холлидей рассмеялся. Шофер опустил
боковое стекло, объявив:
- Угол Ньюгейт-стрит, хозяин. Теперь куда?
Мы расплатились, постояли немного, глядя друг на друга. Окружающие
постройки казались необычайно высокими и покосившимися - как во сне. Вдали
туманно светился Холборнский виадук, слышались только слабые автомобильные
ночные гудки, шум дождя. Холлидей зашагал вверх по Гилтспер-стрит, указывая
нам путь. Я даже не успел понять, что мы свернули с улицы, как уже шел по
узкой грязной галерее с кирпичными стенами.
Существует явление, которое называется клаустрофобией или каким-то
другим длинным заумным словом, по люди легче себя чувствуют в замкнутом