"Джон Диксон Карр. Огонь, гори! " - читать интересную книгу автора Чевиот поднял голову.
- А ну-ка тихо, - приказал он. Когда-то одна женщина-репортер назвала внешность суперинтендента Чевиота из отдела убийств примечательной. Она написала: "У него довольно зловещие светло-серые глаза, хотя мне он показался довольно добродушным". Разумеется, репортерша преувеличивала. И все же, увидев выражение лица своего пассажира, кебмен словно захлебнулся. Светло-серые глаза резко выделялись на впалом лице, казавшемся еще тоньше на фоне высокого остроконечного воротника и небрежно повязанного широкого черного атласного галстука. "Да ну его!" - подумалось кучеру. Ему сразу расхотелось ругаться с "важной шишкой", у которой был такой угрожающий вид. - Вот, возьми, - негромко сказал Чевиот и сунул кебмену два шиллинга, хотя тот даже не потрудился заранее спрыгнуть на землю и открыть перед пассажиром дверцу. Если плата за проезд от Юстон-роуд всего шиллинг, то он дал грубияну непомерные чаевые. Кебмен жадно схватил монеты и взмахнул хлыстом. Кренясь на сторону и утопая в грязи, кеб покатил прочь и вскоре скрылся из вида. Странная ночь! Однако невидимый голос еще успел с ненавистью прокричать из темноты: - Мусор! Шпион! Джон Чевиот повернулся и зашагал налево. Над входом в кирпичный дом на углу горел свет. Очень неприятно было брести по холодной грязи, доходившей до щиколоток и противно чавкавшей под ногами. Неужели все это происходит наяву? "Это старый Скотленд-Ярд, - подумал Чевиот. - Именно так он и должен выглядеть. Он находился в нескольких сотнях ярдов от того места, куда мне нужно попасть. И ничуть не изменился. Я вижу его собственными глазами; чувства и мозг меня не обманывают". Вдруг им овладели ужас и отчаяние. "Боже мой, неужели я не сплю? Неужели все происходит наяву?.. Наверное, я перетрудился..." Тогда-то он впервые и увидел ее... Под самые окна дома номер четыре по Уайтхолл-Плейс подкатила черная лакированная коробка на четырех позолоченных колесах - закрытая карета, влекомая лоснящимися гнедыми лошадьми. Чевиот заметил карету не сразу - фонари, висевшие по обе ее стороны, почти погасли. И лишь когда кучер в цилиндре и красной ливрее спрыгнул на землю и подкрутил фитили, фонари загорелись ярко-желтым пламенем. Дверца распахнулась, и взору суперинтендента предстала женская ножка; ее обладательница махнула рукой кучеру и посмотрела Чевиоту в лицо с расстояния всего десяти футов. - Мистер Чевиот! - тихо позвала она. Голос у нее был негромкий и мелодичный. В некотором замешательстве дама опустила длинные ресницы и снова села. Чевиот не сдвинулся с места. Хуже не придумаешь! Он почти не успел разглядеть даму. Она показалась суперинтенденту знакомой, хотя он никогда раньше ее не видел. Явно не молоденькая девушка - ей лет тридцать, а может, и больше. Выглядит зрелой |
|
|