"Джон Диксон Карр. Патрик Батлер защищает" - читать интересную книгу авторагероически уложили вещи, помчались к моей конторе в Миддл-Темпл, чтобы
продемонстрировать верность и преданность, хотя вас умоляли этого не делать. - Будьте добры, пожалуйста... - Нет, мадам. Вы, безусловно, помчались к моей конторе. Мистер Пилки уведомил вас, что ваш жених отправился в Скотленд-Ярд. Отбросив всякие опасения, вы бросились туда же. И как я заключаю, увидели его в объятиях юной персоны, которая сильно смахивает на размалеванную куклу. "Вот, - трагически подумали вы, - награда за мою верность!" И взбесились. Верно, мадам, или нет? Все верно. Собственно говоря, слишком верно. Если бы точно знать, что у женщины на душе, оказалось бы, что она способна взбеситься в десять раз больше. Но неутомимый барристер не дал Элен времени крикнуть, что это не правда. - Мадам, - строго сказал он, - вы обошлись с молодым человеком крайне несправедливо. Разве он виноват, что нравится другим женщинам? Если бы вокруг его шеи обвились нужные ему ручки, разве он торчал бы в объятиях, словно пугало на шесте в грязной луже, даже не прикасаясь к самому пугалу и делая вид, будто ничего особенного не происходит? В душе вам известно, что нет. Наконец, позвольте напомнить, что ему грозит серьезная опасность. Элен попыталась вырваться, но Батлер по-прежнему держал ее за подбородок. - Опасность? - Если его найдут - серьезнейшая. - Ч-что за глупости! Не верю! Вы шутите... Теперь тон барристера испугал бы любых слушателей историй с - Его повесят за шею, - пояснил Батлер, глядя прямо в глаза Элен, - и он будет висеть, пока не умрет. Тут даже Пэм встревожилась. За все это время она, то ли из скромности, то ли просто от недомыслия, не произнесла ни слова, поправляя макияж и любуясь собой в маленькое зеркальце. Патрик Батлер выпустил подбородок Элен, отряхнул руки, откинулся на спинку сиденья и объявил: - Я закончил, мадам. Элен, по крайней мере с виду, не смягчилась. Однако карие глаза взглянули на Хью, намекая, что она его охотно простит, если он признает себя единственно виноватым. Хью, с другой стороны, был так зол и обижен столь несправедливым к нему отношением, что сидел, словно трость проглотил, скрестив на груди руки. - Хью, - тихо окликнула его Элен. Пылкий мистер Батлер, который несся по жизни как смерч, не дал им ни секунды на передышку. - Слушайте! - наставил он в лицо Хью указательный палец. - Чемоданы! Я вспомнил. Вы упомянули о своей теории, которая якобы может целиком и полностью раскрыть тайну или хотя бы позволит отыскать решение. Скорее всего, это значения не имеет... - Да? - возопил Хью. - Да. Так что вы можете нам рассказать? - Могу рассказать, - закричал Хью, - кто такой на самом деле Абу Испахан! Могу рассказать... |
|
|