"Джон Диксон Карр. Патрик Батлер защищает" - читать интересную книгу автора

расстоянии десять - двенадцать футов.
Хью распахнул застекленную дверь, сбежал по каменным ступеням и
наткнулся прямо на полицейского.
Величественный констебль в черном дождевике, услышав на лестнице топот,
свернул влево. Хью налетел на него лоб в лоб, инстинктивно правой рукой
схватил представителя закона за левую руку, высунувшуюся из плаща, а тот
столь же инстинктивно поймал его левое запястье. Оба споткнулись,
пошатнулись, глядя друг на друга. У Хью чуть сердце не выскочило.
- Э-э-э.., простите, офицер.
- Ну-ка, стойте, - начал полицейский и вдруг замолчал.
Хью отдернул правую руку, на пальцах и тыльной стороне которой
виднелась свежая кровь. Полицейский взглянул на нее, на свой левый рукав, на
кровавые пятна вокруг замка кейса.
Хотя рядом не оказалось эксперта, способного установить, что это именно
пятна крови, но одного взгляда на виноватую физиономию Хью было вполне
достаточно. Справа, со стороны Холборна, вывернули размытые желтоватые фары
подъезжавшего автомобиля, водитель которого, безусловно, считал, что в тихом
квартале, несмотря на туман, можно прибавить скорости.
Полицейский, вытаращив глаза, открыл рот, чтобы что-то сказать, но Хью
его опередил, вежливо извинился и бросился бежать навстречу машине.
Фары подпрыгнули, автомобиль вильнул, скрипнул шинами, промчавшись в
трех дюймах от него. Летящая черная ракета каким-то чудом выправилась на
дороге и загородила обзор.
Хью был уверен, что полицейский пустится за ним в погоню, по крайней
мере, ждал, что служитель закона вытащит свисток и свистнет. Однако
констебль, разумеется, не сделал ни того пи другого. Тщательно запечатлев в
памяти приметы Хью, он побежал по лестнице выяснять, что стряслось в здании.
Хью, тяжело дыша, стоял на противоположной стороне тротуара. Вдруг он
почувствовал жгучий холод, перед глазами у него поплыл туман. Он мельком
заметил поднимавшегося по лестнице полицейского, догадался, что у того на
уме, и побежал по широкому мощеному тротуару к центру обширного сада посреди
Линкольнс-Инн-Филдс.
До той самой минуты Хью был убежден, что поступает мудро и верно, но
теперь его решение показалось ему ошибочным. Он мысленно представил себе
дядю Чарлза, холеного толстяка, лежавшего с гриппом в своем невероятно
роскошном особняке в Хампстеде. Представил и собственную темноволосую сестру
Монику, помолвленную с Джимом Воганом, хотя их свадьба дважды откладывалась
из-за пристрастия жениха к играм на скачках.
Впрочем, все это мелкие неприятности. А теперь...
Теперь его серьезно разыскивает полиция. Это отнюдь не забавное
приключение.
Набирая три девятки или звоня дежурному в полицию, почти все считают,
что вызов поступает в главное или районное отделение. Хью Прентис знал, что
это не так. Звонок идет прямо в информационный центр Скотленд-Ярда,
сотрудники которого без всякого шума мигом расставляют сети с очень мелкими
ячейками.
"Успокойся! - сказал себе он. - Без паники!"
Посреди сада в Линкольнс-Инн-Филдс стоит павильончик, вокруг которого
летом шелестят деревья зеленой листвой да стучат по твердому покрытию
теннисные мячи. Хью в холодном поту нырнул туда на минутку, чтобы собраться