"Джон Ле Kappe. Убийство по-джентльменски" - читать интересную книгу автора

- Теренс такой злой - не правда ли? Чарльз не выносит его. Боюсь, что
они совершенно по-разному понимают спартанский идеал... Бедный Теренс. Это
его последний семестр, знаете ли.
- Я знаю.
- Вы так мило сделали, что пришли вчера на похороны. Ненавижу похороны,
а вы? Черный цвет так антисанитарен. Мне навсегда запомнились похороны
короля Георга V. В те времена лорд Солей состоял при дворе и был так
любезен, дав Чарльзу два пригласительных билета. Боюсь, что это нас
развратило, мы утратили вкус к обычным похоронам. Но я вообще с подозрением
отношусь к похоронам, а вы? По-моему, они, в сущности, род увеселения для
низших классов, с вишневым ликером и тминным тортом в гостиной. В нашей
среде теперь отдают предпочтение т и х и м похоронам: никаких цветов, лишь
краткое прощальное слово и заупокойная служба потом.
Маленькие глазки Шейн маслились от удовольствия. Она допила вино и
протянула Смайли пустой бокал.
- Если вам нетрудно, голубчик. Ненавижу херес, но Феликс такой скаред.
Смайли налил ей из стоящего на столе графина.
- Ужасная история это убийство, не правда ли? Эта ни щенка, видимо,
буйнопомешанная. Я всегда считала - Стелла Роуд такая милая... и такая
необычная. Так искусно умела обновить старое платье... Но какие курьезные у
нее были знакомства. Пристрастие к Гансам-дровосекам, фигурально вы ражаясь,
и к Педро-рыбакам.
- Ее любили здесь, в Карне? Шейн Хект нежно засмеялась.
- В Карне никого не любят... а ее и вовсе мудрено было любить... По
воскресеньям она носила черный креп... Простите, но неужели это у низших
классов так заведено? Горожанам, думаю, она нравилась. Они обожают
перебежчиков из Карна. Но чего же ожидать - она ведь была сектантка
какая-то.
- Баптистка, по-моему, - недолго думая сказал Смайли. Шейн с
непритворным любопытством поглядела на него.
- Как мило, - проворковала она. - Скажите-ка мне, кто вы такой?
Смайли отшутился - безработный, мол, - беспокойно подумав, что
чуть-чуть не стал рапортовать ей, как маленький мальчик большой тете. Сама
уже ее безобразная внешность, размеры, голос в сочетании с даром изощренного
злословия имели опасное свойство подчинять собеседника. Смайли невольно
пришло на ум сравнение с Филдингом. Но для Фиддинга окружающие почти не
существуют, а для Шейн Хект они существуют - существуют затем, чтоб их
подвергнуть тщательным пробам на светскость, уличить, осмеять, отсеять,
уничтожить.
- Я прочла в газете, что отец ее весьма состоятелен. Северные нувориши,
второе поколение. Просто замечательно, как неразвращена она была... как
естественна... Ведь вовсе же не обязательно ей было ходить в прачечную или
водиться с нищими... Хотя, конечно, у северян свои обычаи, неправда ли? На
всем пространстве от Ипсвича до Ньюкасла вы не наберете трех приемлемых
семейств. Вы откуда сами, вы сказали?
- Из Лондона.
- Как прелестно. Я однажды была на чае у Стеллы. Сразу же молоко... в
индийский чай. Все так по-другому. - И, быстро взглянув на Смайли, Шейн
проговорила: - Знаете ли, что я вам скажу? Она вызывала во мне восхищение -
так нестерпима мне она была. Стелла была из тех утомительных, куцых снобов,