"Джон Диксон Карр. Клетка для простака" - читать интересную книгу автора

доставляет ему явное удовольствие. Я его предупредил, что намерен
признаться тебе...
- Хью!
- Значит, все решено. А теперь взвесим все за и против этого
замечательного брака. Полагаю, следует признать, что Фрэнк привлекательный
молодой человек...
- Ужасно привлекательный, - согласилась Бренда.
Она лгала. Распознавать ложь входило в его профессиональные
обязанности, поэтому Хью сразу понял, что ничего подобного она не
чувствует. В ее голосе прозвучала едва уловимая нотка, которая тут же
пропала, - но Хью ее услышал.
Хью Роуленд почувствовал такое облегчение, что едва не задохнулся.
Ведь именно это его и тревожило. До сих пор он не был полностью уверен в
Бренде. Пожалуй, девять девушек из десяти сочли бы Дорранса неотразимым.
Фактически Фрэнк и сам подчеркивал это с мальчишеским высокомерием и
нахальством, которые большинству кажутся столь привлекательными. Что бы
Фрэнк ни говорил, он всегда улыбался, и потому любые выражения сходили ему
с рук. Фрэнк - двадцатидвухлетний баловень судьбы, никогда не попадавший в
глупое положение.
Бренда.., сколько же ей? Двадцать семь? Хью Роуленд полагал, что так,
хотя никогда особо не задумывался: во всяком случае, года на два, на три
меньше, чем ему самому. Двадцать семь. Очаровательная девушка, которую
двадцатидвухлетний Фрэнк Дорранс всячески старается поставить на место.
Именно это последнее обстоятельство и побудило Хью перейти в
наступление.
- Значит, ты выходишь за него замуж по той же причине, по которой он
женится на тебе: из-за денег Нокса.
- Возможно, и так.
- А возможно, и нет?
Ее ответ последовал с такой поразительной быстротой, что он в
недоумении подумал, не заготовила ли Бренда его заранее.
- Почему ты так говоришь?
- Потому что я не верю тебе.
Бренда опять заговорила, но как-то нерешительно:
- Ах, пожалуйста. Не иначе как погода привела нас обоих в такое
настроение. Но ты не должен делать из меня идеал, прежде всего ты.
- Идеал здесь ни при чем, совсем ни при чем. Боже мой, конечно же
нет! Ладно, забудем об этом и посмотрим на вещи с практической точки
зрения. Почему я должен осуждать тебя, если ты выходишь замуж за деньги?
Вполне разумная причина для замужества - но лишь при том условии, что
женщине хотя бы нравится ее будущий муж. - Конечно. - Она слегка повернула
голову и поспешно добавила:
- Ты этому веришь?
- Да. - И все же он решил высказаться начистоту:
- Нет, будь я проклят, если верю. Как ни странно, я разделяю
старомодное убеждение, что для замужества необходима хоть малая толика
великой страсти. Ладно, Бог с ней, со страстью, она не всегда подчиняется
разуму, я готов признать, что деньги - более чем достаточная причина для
замужества, но при условии, что будущий муж по крайней мере нравится тебе
и вы сумеете поладить. Но в том-то и дело - мне, начинает казаться, что