"Джон Диксон Карр. Табакерка императора (Зарубежный детектив)" - читать интересную книгу автора

общества вообще не следует знать.
- Тоби, милый, меня это не смущало!
- Ну хорошо, - тянул время мистер Лоуз. Прямо будто видно было, как он
волнуется на том конце провода. - В общем-то, я только это и хотел тебе
сказать. ( - Господи! Какие церемонии!) Однако Тоби все никак не мог
повесить трубку.
- Не забудь, завтра у нас пикник. Погода, надеюсь, не подведет. Да,
кстати. Папа заполучил еще одну побрякушку для своей коллекции. Он
счастлив, как ребенок.
( - Еще бы, - усмехнулся Нед, - мы только что видели, как старый осел ею
упивался.)
- Да, Тоби, - подтвердила Ева, - мы видели... У нее вырвались слова,
которые, в сущности, ее выдали. Она вся сжалась от страха.
Подняв глаза, она увидела на лице Неда знакомую усмешечку, которая бывала
у него и пленительной и противной. Но ее уже несло дальше:
- Я говорю, мы видели сегодня изумительную пьесу.
- Правда? - переспросил Тоби. - Ну, не буду тебя задерживать. Иди ложись,
милая. Спокойной ночи.
- Спокойной ночи, Тоби. Ты не знаешь, ты не поверишь, как я рада была
услышать Твой голос.
Она положила трубку, и в спальне стало тихо.
Ева сидела на краю постели, одну руку оставив на телефонной трубке, а
другой рукой поддерживая на груди кружевной халатик. Подняв голову, она
взглянула на Неда. Она раскраснелась. Длинные шелковистые волосы,
окружавшие лицо темным, блестящим облаком, сильно растрепались. Она
подняла руку и пригладила их. Блеснули розовые ногти на белых пальцах.
Отчужденная и далекая в своей близкой беззащитности, полная сдержанной,
скрытой игры, она была в эту минуту так хороша, что свела бы с ума любого.
Нед не отрывал от нее глаз. Вынув из кармана пачку сигарет и зажигалку, он
закурил и глубоко затянулся. Пламя зажигалки прыгало и танцевало, пока он
не загасил его. Все нервы у него напряглись, но он старался не подавать
виду. В спальне нависла душная, тяжелая тишина, и даже тиканье часов не
нарушало ее.
Нед не спешил.
- Ну ладно, - начал он наконец. Ему пришлось откашляться. - Говори уж.
- Что сказать?
- "Бери шляпу и уходи".
- Бери шляпу, - спокойно повторила за ним Ева, - и уходи.
- Ясно. - Он внимательно поглядел на кончик сигареты, опять затянулся и
выпустил дым. - Совесть мучит, а?
Конечно, он не угадал. Но доля правды в этом была, причем достаточная,
чтобы лицо Евы так и вспыхнуло.
Нед, развалясь в кресле и все еще изучая кончик своей сигареты, продолжал
с повадкой бывалого следователя:
- Скажи-ка, милая, а тебе не тошно?
- Отчего же?
- Да из-за дружбы с Лоузами.
- Знаешь, Нед, тебе этого просто не понять.
- Ну да, я недостаточно благороден? Я не так благороден, как тот кретин в
доме напротив?