"Элберт Карр. Вашингтонское убийство " - читать интересную книгу автора

Он рассмеялся и пожал плечами.
Стоявшая неподалеку дама заговорила с Керком, и Сара, отпив глоток
виски, тотчас же обратилась к Чиверу:
- Джерри, а мы не могли бы потолковать сейчас, как ты считаешь?
- Сейчас? Вот сию минуту?
Во взгляде его засветилось любопытство.
- Я понимаю, момент неудачный, но ничего не поделаешь. Может быть, это
мой единственный шанс, Я должна знать все, Джерри. Как на твой взгляд, в
обстоятельствах смерти Тома не было ничего загадочного?
- Загадочного? Нет,- сказал он и, подумав, повторил: - Нет.
- Мог бы ты мне рассказать точно, как все это произошло? Может, выйдем
куда-нибудь?
- Ну ладно, раз тебе так хочется...
- Если только тебе не будет неловко перед гостями.
Он широко ухмыльнулся:
- Удаляясь с хорошенькой женщиной, я никогда не испытываю неловкости.
Вот даме моей иногда бывает неловко, это да.
Керк поглядел им вслед, и Сара негромко бросила ему:
- Потом.
Сделав вид, будто он заподозрил тут амурную историю, Чивер, как бы
подтрунивая над собой, вздохнул:
- Ох, молодость, молодость! Будь я лет на двадцать - тридцать моложе,
такой парень, как Керк, не имел бы у тебя никаких шансов. Во всяком случае,
если бы я был поблизости. Уж я бы задал тебе работку не из легких, будь
уверена.
И, взяв Сару под руку, он повел ее через зал.
- Ты не сердись, что я болтаю всякую чепуху. Я приучаю себя нести бремя
старости с некоторой элегантностью или хотя бы смотреть на это дело
реалистически. Как сказал пожилой шотландец молоденькой девушке, которая
страшно нервничала из-за того, что очутилась с ним в двухместном купе: "Не
надо волноваться, деточка. Больше всего на свете меня интересует выпивка".
Вдруг Сару схватила за руку женщина в пестром ситцевом платье и
экзотических серьгах.
- Сар, лапочка! Вернулась, а мне даже знать не дала. Ну как, надо мне
обижаться на тебя?
- Не обязательно, Никки. Ведь я только сегодня приехала.
Но Никки не слушала ее:
- На тебе так и написано, что ты побывала в Париже. Ах, Париж -
туалеты, свобода, любовь!..
- Звучит очень мило. Особенно, если учесть, что приехала я из Азии,
туалетов оттуда не привезла никаких, свободы не обрела и любви тоже не
испытала.
- Но ты стала какая-то... другая! - воскликнула Никки, лихо помахивая
бокалом с мартини.
Волосы у нее были ярко-золотые, высокая грудь вонзалась в сознание,
словно трубный глас. Синими, уже слегка остекленевшими глазами она изучала
Сару - пристально, с интересом, словно врач, ставящий диагноз.- Да ты вся
какая-то новая!
- Просто только что из чистки, если ты имеешь в виду платье. А как
Фред?