"Джерина Кэрол. Граф из Техаса " - читать интересную книгу автора

поверхности за исключением окон и дверей. В центре комнаты располагалось
большое зеркало в подвижной раме, стул и еще одна кровать, однако гораздо
меньше той, что находилась в спальне.
- А это ванная комната Вашей светлости, - сказала Миранда, открыв
другую дверь.
Прескотт ожидал увидеть ванную, похожую на ту, что была у него дома в
Трипле, всю незатейливую обстановку которой составляли раковина с кувшином,
небольшое зеркало над ней и ванна, которая всегда казалась ему слишком
маленькой. Но в ванне, которая предстала перед ним сейчас, могли бы
поместиться вместе с ним еще два человека. Она была настолько велика, что он
мог бы плавать в ней, если бы такая безумная идея пришла ему в голову.
- О Боже всевышний! Мой прапрадедушка был, должно быть, очень большим
мужчиной.
"Неужели моим удивлениям не будет конца?" - подумал Прескотт, когда они
с Мирандой возвращались назад в гостиную. У него были отдельные комнаты для
проведения свободного времени, для сна, для переодевания и для купания. А
он-то думал, что техасцы любят жить на широкую ногу. Как мало знали они про
англичан, которые обошли их на целую милю.
- И это все, мисс Миранда, - спросил он с улыбкой, - или у вас есть еще
какие-нибудь сюрпризы для меня?
Она покраснела и опустила глаза.
- Нет, это все из того, что можно было показать. Если, конечно, вы не
желаете посмотреть апартаменты ее светлости.
- Ее светлости что?
- Комнаты, милорд. Они прямо рядом с вашими.
- Нет, я не вижу в этом необходимости. У меня нет ее светлости. То
есть, я хотел сказать, леди Сент Кеверна просто не существует. Я не женат.
- Пока не женат, - пробормотала себе под нос Миранда, шурша юбками и
слегка покачивая бедрами, чего, Прескотт был уверен, она никогда не делала
раньше.
Он еще мог терпеть этих старух, вроде Эсмеральды, сделав так, чтобы они
не показывались слишком часто ему на глаза, но хорошенькие молоденькие
горничные вроде Миранды и ее сестры Ровены - совсем другое дело. Они слишком
соблазнительны для здорового мужчины, каким был Прескотт, а потому и слишком
опасны. Его богатый жизненный опыт подсказывал быть всегда настороже с ними
и сдерживать свои чувства, иначе однажды, совершенно неожиданно для себя, он
может оказаться сидящим перед их папашей с приставленным ко лбу заряженным
ружьем.

***

- Мы осведомились у миссис Свит, милорд, и она заверила, что ужин будет
подан ровно в восемь.
Опять этот Харгривс со своим обращением к себе во множественном числе!
Прескотт посмотрел на отражение своего камердинера в зеркале и в сотый раз
подумал, что этот человек кого-то ему напоминает, но кого именно никак не
мог вспомнить.
Лицо Харгривса показалось Прескотту знакомым уже при первой встрече,
когда сэр Генри представил их друг другу в Лондоне. Представил? Не стоит
обманывать самого себя. Сэр Генри откровенно заставил его нанять Харгривса