"Орсон Скотт Кард. Королева Язу ("Сказание о Мастере Элвине")" - читать интересную книгу автора

мексиканцев, как-то не представляют себе рабовладельцев в качестве новых
хозяев.
- Но рабство все-таки лучше, чем смерть, разве нет?
- Твоя мать думала иначе. Давай-ка прекратим эти разговоры - мне от них
грустно становится.
- Про человеческие жертвы или про рабство?
- Про то, что одно, как ты полагаешь, может быть лучше другого. - И
помрачневший Элвин отправился в каюту, которую пока занимал один. Он положил
золотой лемех на койку и прилег, надеясь, что сон поможет ему лучше во всем
разобраться. Почему этот Тревис держится так смело? И почему Артур Стюарт
так слеп? Ведь столько людей принесли многое в жертву, чтобы сохранить ему
свободу.
Только в Фивах к Элвину подсел еще один пассажир. Элвин сошел на берег
посмотреть город, слывший величайшим из портов Американского Нила, а когда
вернулся, на его койке спал кто-то другой.
При всей его досаде это можно было понять. Койка была лучшая в каюте -
нижняя на той стороне, где солнышко светило утром, а не в дневную жару. А
Элвин, когда уходил, никаких вещей на ней не оставил. Котомку он захватил с
собой, а больше никакого добра на белом свете у него не было. Не считая
ребенка, которого носила его жена, - и если уж речь об этом, она не
расставалась со своей ношей точно так же, как Элвин с золотым лемехом.
Поэтому Элвин не стал будить нового и вышел поискать Артура Стюарта, а
заодно и укромный уголок, чтобы съесть принесенный с собой ужин. Артур
заявил, что останется на пароходе. Его дело, но Элвин не собирался сбиваться
с ног, разыскивая его. Свисток, предупреждающий об отплытии, уже прозвучал,
и Артуру полагалось встречать Элвина, а он этим пренебрег.
Не то чтобы Элвин испытывал какие-то трудности с его обнаружением. Он
почти все время мог засечь его сердечный огонь и сомневался, что Артур
сумеет скрыть его, если Элвин по-настоящему захочет его найти. Сейчас парень
находился внизу, в помещении для рабов, где его никто не спросит, что он тут
делает и куда девался его хозяин. Вопрос в том, что ему в самом деле там
надо.
Едва успев достать из котомки кукурузный хлеб, сыр и сидр, Элвин
увидел, как Артур поднимается по трапу на палубу - и не в первый раз
задумался, так ли уж парень слаб в созидании.
По натуре Артур не лжец, но секреты, в общем, хранить, умеет - может,
он просто не рассказывает Элвину обо всем, чему научился? Может, он вылез
наверх именно сейчас потому, что знает: Элвин пришел из города и
расположился поесть?
Элвин, само собой, и куска не успел проглотить, как Артур плюхнулся
рядом с ним на скамейку. Элвин мог бы поесть в кают-компании, но там "слугу"
рядом с собой не посадишь, а на палубе это никого не касается.
Рабовладельцы, конечно, могли счесть его последним отребьем, но их мнение
Элвина не очень-то волновало.
- Ну как? - спросил Артур Стюарт.
- Хлеб как хлеб.
- Я тебя не про хлеб спрашиваю!
- Сыр тоже ничего, хотя его делают из молока самых заморенных,
костлявых, заеденных мухами, облепленных навозом коров, когда-либо стоявших
в могиле двумя копытами.