"Орсон Скотт Кард. Люди на краю пустыни " - читать интересную книгу автораеще не достиг и четырех лет. Так что за исключением парочки немолодых
коллег, большинство рейнджеров только посмеялись бы, узнав о том, как страстно Дивер желает вступить в ряды всадников Ройала Ааля. - Может быть, это произойдет, а может быть, и нет, - сказал Дивер. - Я надеюсь, что ваше желание исполнится, - сказала она. Теперь настал его черед пристально всматриваться в ее лицо, пытаясь определить, не насмехается ли она над ним. Но он увидел, что у нее и в мыслях этого не было. Она искренне желала ему добра. Он кивнул, не зная, что еще сказать. - Вы поскачете на край земли, чтобы помочь людям прийти сюда и оказаться в безопасности, - сказала она. - И будете обезвреживать ракеты, - добавил Тули. - Осталось уже не так много необезвреженных ракет, - сказал Дивер. Этой фразой он фактически поставил точку на завязавшейся было беседе. Впрочем, Дивер давно привык к тому, что именно его слова, повисшие в воздухе, заставляли его собеседников прикусить языки. Однажды он попытался извиниться и объяснить, что имел в виду, и тем самым прервать неловкую паузу. Однако в последнее время Дивер понял, что в беседах с незнакомцами он не говорит ничего лишнего. Просто они не в силах с ним долго разговаривать, вот и все. Они ничего не имели против него. Просто он не был тем человеком, с которым можно поболтать. Дивер пожалел о том, что не знает их дядю, иначе он мог бы рассказать им о нем. Если их отец в течение длительного времени враждует с Ройалом, то они едва ли что-нибудь знают о своем дядюшке. Странно, что родственники самого любимого героя Дезерета знают о нем ничуть не больше любого Тем временем они въехали на вершину холма. - Вот там Хэтчвилл, - показал рукой Тули. Дивер понятия не имел о том, насколько они удалились от приграничных пастбищ и углубились в зону осваиваемых земель. Но исходя из размеров Хэтчвилла, он решил, что этому городку лет двенадцать-пятнадцать. Он находился на значительном удалении от пустыни, и земли вокруг него уже давно были освоены. Здесь было многочисленное население. Снизив скорость, Тули включил пониженную передачу. Ухом человека, привыкшего следить за состоянием грузовика, на котором он переезжал с места на место в поисках брошенного имущества, Дивер прислушался к шуму мотора. - Для такого старого грузовика двигатель работает вполне прилично, - сказал он. - Вы так считаете? - спросил Тули. Когда речь зашла о двигателе, он сразу же оживился. От исправной работы мотора зависело то, сумеют ли эти люди заработать себе на жизнь. - Его надо отрегулировать. - Несомненно, - согласился Тули, сделав гримасу. - Вероятно, в карбюраторе не очень хорошая горючая смесь. Несколько смутившись, Тули рассмеялся: - Разве карбюраторы что-то смешивают? Я всегда считал, что они просто сидят там и карбюрируют. - За грузовиком следит Олли, - сказала Кэти. В этот момент проснулась маленькая девочка, сидевшая между ними. - Мы еще не приехали? |
|
|