"Орсон скотт Кард. Искупление Христофора Колумба" - читать интересную книгу автора

в позе человеческого зародыша. Он вел себя молодцом, не
плакал. После того как в ответ на жалобные просьбы мальчика
отпустить его, похититель несколько раз пнул Аго ногой, тот
больше ни о чем не просил своего мучителя. Он молчал, и
только в глазах его застыл страх. Мешок весь промок и провонял
мочой и фекалиями, но под жгучим солнцем пустыни довольно
быстро высох. Поскольку Аго ничем не кормили, через
некоторое время он уже не пачкал мешок своими
испражнениями. Само собой разумеется, мальчика ни разу не
выпустили из мешка справить нужду. Работорговец боялся, что
он убежит. Араб был преисполнен решимости извлечь хоть
какую-то выгоду из своего предприятия, стоившего жизни двум
его товарищам.
Неудивительно, что, прибыв в Хартум, Аго в первый день
даже не мог ходить. Однако, каша из сорго и побои, которыми
щедро награждал его хозяин, вскоре заставили его встать на
ноги. Через пару дней его купил торговец-оптовик, заплатив за
мальчика вполне приличную для Хартума цену.
Тагири непрестанно следила за тем, как Аго везли вниз по
Нилу: сначала в лодке, потом на верблюде, пока, наконец, его не
продали в Каире. Торговец отмыл и подкормил мальчика, и
теперь он заметно выделялся среди снующих по улицам жителей
этого арабо-африканского города, культурного центра мусульман
в те времена. Новый хозяин Аго, богатый купец, выложил за
него кругленькую сумму и оставил жить у себя в доме.
Аго быстро выучил арабский язык, и хозяин, заметив
незаурядный ум мальчика, позаботился о его образовании. Со
временем Аго стал доверенным лицом в доме и фактически
заправлял всем хозяйством, когда купец был в отъезде. После его
смерти старший сын унаследовал все имущество отца вместе с
Аго. Он еще больше доверял Аго, и в конце концов тот стал
управлять всеми делами. Причем так успешно, что вскоре проник
на новые рынки и расширил ассортимент товаров. В результате
семья стала одной из самых богатых в Каире, а когда Аго умер,
его не только искренне оплакивали, но и устроили необычно
пышные для раба похороны.
Тагири не могла забыть, что на протяжении всех этих лет
рабства в глубине глаз Аго таилась тоска, печаль, отчаяние.
Взгляд его как бы говорил: "Я здесь чужой, я ненавижу это
место, ненавижу свою жизнь". Этот взгляд убедил Тагири, что
Аго тосковал о своей матери так же долго и так же глубоко, как
и она о нем.
Именно тогда Тагири отказалась от изучения прошлого
своих предков и принялась за проект, работа над которым
продлится, как она считала, всю ее жизнь: она будет исследовать
историю рабства. Остальные сотрудники Службы, занимавшиеся
жизнеописанием отдельных людей, выбирали в качестве
объектов исследования знаменитых или, по крайней мере,
влиятельных людей прошлого. Тагири, однако, решила изучать
жизнь рабов, а не их хозяев. Она будет прослеживать историю не