"Орсон скотт Кард. Тысяча смертей." - читать интересную книгу автора

человек в двадцать. Что это была за пьеса?.. "Кто боится Вирджинии Вулф?"
[пьеса американского драматурга Эдуарда Олби (1962)] - вспомнил Джерри.
Грустный текст, безнадежный. И все же удивительно четко показывающий, что
отчаяние - уродливо, ведет к распаду личности, а ложь - равносильна
самоубийству. Текст, который, короче говоря, заставлял зрителей
почувствовать, что в их жизни что-то не так, что мир - иллюзия, что
процветание - обман, что Америку лишили честолюбивых стремлений и что
столь многое, чем она прежде гордилась, испохаблено, поругано.
До Джерри вдруг дошло, что он плачет. Солдаты, сидевшие напротив него
в бронированном автофургоне, отвернулись. Джерри вытер глаза.
Как только распространилась новость, что Суика арестовали, он сразу
же стал безвестным. Все, у кого были от него письма, записки или даже
курсовые работы с его подписью, уничтожили их. Его имя исчезло из адресных
книг. В его классах было пусто. В университете вдруг пропали документы,
говорящие о том, что вообще был такой профессор. Дом его продан с молотка,
жена куда-то переехала, никому не сказав "до свиданья". Затем, через год с
лишним, "Си-Би-Эс" (которая тогда постоянно вела передачи официальных
судебных процессов) на десять минут показала Суика в новостях, он плакал и
говорил: "Для Америки никогда не было ничего лучше коммунизма. Мною
руководило незрелое, необдуманное желание утвердить себя, задирая нос
перед властями. Это абсолютно ничего не значит. Я ошибался. Правительство
оказалось гораздо добрее ко мне, чем я того заслуживаю". И все в таком
духе. Глупые слова. Но когда Джерри сидел и смотрел эту программу, его
убедили вот в чем: несмотря на всю бессмысленность слов, лицо Суика было
искренним.
Фургон остановился, двери в задней его части открылись, и тут Джерри
вспомнил, что сжег свой экземпляр учебника Суика по драматургии. Сжег, но
прежде выписал из него все основные идеи. Знал об этом Суик или нет, но он
все же после себя кое-что оставил. А что после себя оставлю я? - задумался
Джерри. Двух русских ребятишек, бегло говоривших по-английски, отца
которых разнесло на куски прямо у них на глазах, а его кровь забрызгала им
лица, потому что Джерри не посчитал нужным предупредить его? Ничего себе
наследие.
Он на мгновение испытал чувство стыда. Жизнь есть жизнь, неважно чья
она, или как прожита.
Тут ему вспомнился вечер, когда Питер Андреевич (нет - Андерсон.
Теперь модно делать вид, что ты американец, хотя любой сразу скажет, что
ты русский), будучи пьяным, послал за Джерри и потребовал - как
работодатель (то бишь хозяин), - чтобы он почитал стихи гостям на
вечеринке. Джерри попытался отшутиться, но Питер оказался не настолько уж
пьян, он принялся настаивать; и Джерри поднялся наверх, взял стихи,
спустился вниз, прочитал их непонимающей кучке мужчин и понимающей кучке
женщин. Но для тех и других они были не более чем развлечение. Крошка
Андре потом сказал: "Хорошие были стихи, Джерри". А Джерри чувствовал себя
так, как чувствует себя изнасилованная девственница, которой насильник
дает затем два доллара на чай.
Собственно говоря, Питер даже выдал ему премию. И Джерри ее потратил.
В здании суда, сразу же за дверью, поджидал Чарли Ридж, защитник
Джерри.
- Джерри, старина, вы вроде бы переносите все довольно легко. Даже не