"Трумен Капоте. Дети в день рождения" - читать интересную книгу автора

эта музыка. Уже стемнело, и мы не могли разглядеть, танцует ли мисс Боббит.
Билли Боб, словно от боли, сложился вдвое, как складной нож, но лицо его
вдруг просветлело, диковатые мальчишеские глаза замерцали, как свечки. До
чего же она мировая, зашептал он, никогда таких мировецких девчонок не
видел. А, на фиг все, плевать мне, да я бы в Китае и то все розы пообрывал.
Причер тоже готов был пообрывать все розы в Китае. Он совсем ошалел от
нее, как и Билли Боб. Но мисс Боббит не замечала их. Ее дальнейшее общение с
нами ограничилось запиской к тете Эл - она благодарила за розы. День за днем
просиживала она на веранде, разодетая в пух и прах, - вышивала, расчесывала
локоны или читала словарь Вебстера; держалась со всеми сдержанно, но вполне
дружелюбно: поздороваешься, и она поздоровается в ответ. И все же мальчишки
никак не могли набраться духу подойти к ней и завести разговор; обычно она
их попросту не замечала, даже когда они носились по улице и вытворяли черт
знает что, лишь бы привлечь ее внимание: боролись, играли в Тарзана,
выделывали идиотские трюки на велосипедах. Невеселое это было дело. Многие
девчонки по два, по три раза за час проходили мимо сойеровского дома, чтоб
хоть одним глазком взглянуть на мисс Боббит. Среди них были Кора Маккол,
Мэри Мэрфи-Джонс, Дженис Аккермэн. Но мисс Боббит и к ним не проявляла ни
малейшего интереса. Кора перестала разговаривать с Билли Бобом, а Дженис - с
Причером. Дженис даже прислала Причеру письмо - оно было написано красными
чернилами на бумаге с узорным обрезом, и в нем говорилось, что подлее его
нет в целом свете, и у нее просто нет слов, и она разрывает их помолвку, и
он может забрать обратно чучело белки, которое он ей подарил. Причер, желая
все сделать по-хорошему, - так он потом объяснял, - остановил Дженис, когда
она в следующий раз проходила мимо нашего дома, и говорит - ладно уж,
елки-палки, если она так хочет, то может оставить эту самую белку себе, - и
совершенно не мог понять, с чего это Дженис вдруг разревелась и убежала.
Однажды мальчишки разошлись пуще обычного. Билли Боб напялил отцовскую
форму, оставшуюся после воины, а Причер разгуливал без рубашки, и на груди у
него старой губной помадой тети Эл была намалевана голая красотка. Выглядели
они оба совершеннейшими кретинами, но мисс Боббит, полулежавшая на
скамейке-качелях, при виде их только зевнула. Был полдень, на улице ни души,
кроме цветной девчушки, по-детски пухленькой и смахивающей на круглый
леденец. Она брела с ведерком ежевики в руке, что-то мурлыкая себе под нос.
Мальчишки тут же прилипли к ней, словно рой мошкары; взявшись за руки, они
не давали ей пройти - пускай заплатит пошлину. Да ни про какую я пошлину
знать не знаю, твердила девчушка, какую такую вам пошлину, мистер?
Прогулочку в амбар, прошипел Билли Боб сквозь зубы, веселенькую прогулочку в
амбар. Девчушка надулась и, передернув плечами, сказала - да ну еще, какие
такие амбары. В ответ Билли Боб опрокинул ее ведерко. С отчаянным поросячьим
визгом она бросилась собирать рассыпанную ягоду, тщетно пытаясь ее спасти, и
тут Причер Стар - а он иногда бывает гнусней самого сатаны - как наподдаст
ей, и она плюхнулась, словно желе, прямо в пыль, на ежевику. А с другой
стороны улицы уже мчалась мисс Боббит, и ее указательный палец раскачивался,
как метроном. Она хлопнула в ладоши, точь-в-точь как заправская учительница,
топнула, сердито сказала:
- Хорошо известно, что джентльмены для того и созданы на этой земле,
чтобы служить защитой для дам. Неужели вы думаете, что в таких городах, как
Мемфис, Нью-Йорк, Лондон, Голливуд и Париж, мальчики держат себя подобным
образом?