"Лион Спрэн де Камп, Кристофер Сташеф, Флетчер Прэтт. Волшебник зеленых холмов (Гарольд Ши #5)" - читать интересную книгу автора

Пришлось показать ему пару приемчиков, и вот результат - плащик выиграл.
Слышь, Ши, я передумал. Я остаюсь. Это реальный Маккой!
- Но мы-то не желаем оставаться, - твердо сказала Бельфеба, - и сам ты не
далее чем вчера твердил, что ежели без тебя мы объявимся, удел наш далеко
не самым приятным будет.
- Слышь, не подымай волны. Я тут теперь в законе, да и муженек твой со
своими волшебными фокусами тоже запросто в люди выбьется. По крайней мере,
я хотел бы дождаться той главной заварухи.
- Пошли-ка вон туда, - сказал Ши, увлекая детектива на окраину лагеря, где
вероятность того, что их голоса станут причиной неприятностей, была
несколько меньше. - Какой такой, говоришь, заварухи?
- Я тут почесал репу, - охотно пояснил Пит, - и в итоге вычислил, в какой
серии этого ирландского кина мы тут высадились. Ак-курат в этот самый
момент эти поганцы Медб с Айлилем под шумок набирают шайку, чтоб надавать
Кухулину по башке. Они уже составили полный список тех, кого он успел
замочить, а теперь подзуживают всех ихних родственничков, чтоб те тоже в
это дело впаялись. Но главная фишка в том, что для полной гарантии они
собрались накласть на него такой гейс, чтобы он в одиночку завелся к ним
ко всем до кучи - типа, один с голым задом на цельную стенку полез. При
таком раскладе нашему новому другу и крышка. Короче, я хочу побыть здесь
еще чуток, чтоб отыграться.
- Послушай, - терпеливо сказал Ши, - ты сам не далее как вчера твердил,
что тебя нужно вернуть самое большее через неделю. Забыл? Мол, тебя якобы
видели входящим в наш дом, из которого ты больше не вышел.
- Да говорил же, говорил! Не парься - когда мы вернемся, я организую тебе
алиби. Но куда нам гнать-то? Я уже вовсю обучаю этих ребят борьбе, а что
же до твоей магии, то не исключено, что у тебя выйдет снять этот самый
гейс и парень останется цел.
- Не исключено, - согласился Ши. - Похоже, это нечто вроде
психологического воздействия, осуществляемого магическими средствами, и на
стыке психологии и волшебства у меня это может и выйти. Но нет... Слишком
опасно. Если мы останемся, он так и будет строить глазки Бельфебе!
За этим разговором они успели выйти из рощи и оказались на краю склона.
Первые солнечные лучи едва успели коснуться ветвей у них над головами. Ши
продолжал:
- Мне очень жаль, Пит, но мы с Бельфебой не хотим провести здесь остаток
своих дней, и если мы отправляемся, то прямо сейчас. Как ты и предлагал. А
теперь возьмитесь за руки. Дай мне другую руку, Бельфеба.
Бродский угрюмо повиновался. Ши прикрыл глаза и начал, отбивая концовки
силлогизмов взмахом руки:
- Если либо А, либо В или С верно, а С или D ложно...
Наконец он вновь открыл глаза. Они по-прежнему стояли на краю рощи, на
каком-то безвестном ирландском холме, глядя на поднимающийся над костром
дым, клубы которого, взмывая над деревьями, ярко озарялись лучами
утреннего солнца.
- Что-то не ладится в волшебстве твоем? - встревоженно поинтересовалась
Бельфеба.
- Да не знаю я! - в отчаянии отозвался Ши. - Если бы у меня было хоть
что-нибудь пишущее, можно было бы проверить все шаг за шагом... Хотя нет,
постой... Выполнимость задачи полностью зависит от коренной перенастройки