"Джон Кэмпбелл. Трансплутон" - читать интересную книгу автораразделенные крохотными голубоватыми песчаными отмелями. Пентон осторожно
поставил ногу на песчаный грунт, проверяя его прочность. Потом шагнул, еще и еще. - Смело вперед, Блейк, идти нетрудно! - Лови! - крикнул Блейк, бросив ему спектральную камеру. Он шел по следам осторожно ступавшего Пентона. - Слушай, что это за песок такой? Он какой-то невзаправдашний! Благополучно перебравшись через ручей, Блейк нагнулся и зачерпнул в толстые рукавицы полную пригоршню песка. На его глазах песок в горсти медленно исчезал. - Замерзший кислород, надо полагать, - сказал Пентон. - Насчет кряжа не уверен, но думаю, что это азот. Ледники замерзшего азота. Песок у его подножия - тоже, наверное, твердый кислород. А темные камни под ним - обычная скальная порода. Темная порода поблескивала изломами в тусклом серебряном свете далекого холодного Солнца. - Света хватает только на то, чтобы увидеть, до чего здесь голо. Даже снега нет, чтобы прикрыл всю эту наготу. Пентон кивнул: - Здесь, должно быть, довольно часто идут дожди. Потоки жидкого водорода. За столетия они смыли весь снег, и теперь он остался только в горах. Вроде этой. - Сквозь прозрачный шлем было видно, как он смешно качнул головой, показывая на азотный хребет. - Остановимся здесь, я хочу исследовать эту черную жилу. С помощью Блейка Пентон установил камеру, приладил протономет в бешено закрутился в протонных смерчах и превратился в сверкающий пар. Пентон нажал триггер спектральной камеры. - Бледно-зеленая... - Пентон, - дрогнувшим голосом спросил Блейк, - ты заметил эти круглые камни? Тэд Пентон скосил глаза на друга. - Угу, там их сотни, повсюду. Я хочу проверить... - Они зашевелились, - заявил Блейк. - Я сам видел. Пентон задумчиво посмотрел на него: - Это тени. Пар колышется и... - Они сейчас шевелятся, - многозначительно сказал Блейк. Пентон внимательно взглянул на одну из этих грубо отесанных глыб. Она медленно, очень медленно меняла свои очертания, как и добрая дюжина соседних с ней глыб. И меняясь на глазах, они медленно, беспорядочно переваливались, приближаясь к тускнеющему раскаленному пятну на поверхности каменистой стены. - Клянусь протонами! - задохнулся от изумления Пентон. - Они... да они живые! Блейк взвизгнул и неуклюже отпрыгнул в сторону. Пентон повернулся, сжимая в руках протономет, потом медленно опустил его. Блейк устремился к узкой, глубокой расщелине в стене обрыва, ведущей в пролом между двумя огромными черными глыбами. - Если тебе еще раз вздумается завизжать, Род, - резко сказал Пентон, - выключи сначала свой шлемофон. Они движутся очень медленно, так что |
|
|