"Джон Кэмпбелл. Трансплутон" - читать интересную книгу автора

разделенные крохотными голубоватыми песчаными отмелями. Пентон осторожно
поставил ногу на песчаный грунт, проверяя его прочность. Потом шагнул, еще
и еще.
- Смело вперед, Блейк, идти нетрудно!
- Лови! - крикнул Блейк, бросив ему спектральную камеру. Он шел по
следам осторожно ступавшего Пентона. - Слушай, что это за песок такой? Он
какой-то невзаправдашний!
Благополучно перебравшись через ручей, Блейк нагнулся и зачерпнул в
толстые рукавицы полную пригоршню песка. На его глазах песок в горсти
медленно исчезал.
- Замерзший кислород, надо полагать, - сказал Пентон. - Насчет кряжа
не уверен, но думаю, что это азот. Ледники замерзшего азота. Песок у его
подножия - тоже, наверное, твердый кислород. А темные камни под ним -
обычная скальная порода.
Темная порода поблескивала изломами в тусклом серебряном свете
далекого холодного Солнца.
- Света хватает только на то, чтобы увидеть, до чего здесь голо. Даже
снега нет, чтобы прикрыл всю эту наготу.
Пентон кивнул:
- Здесь, должно быть, довольно часто идут дожди. Потоки жидкого
водорода. За столетия они смыли весь снег, и теперь он остался только в
горах. Вроде этой. - Сквозь прозрачный шлем было видно, как он смешно
качнул головой, показывая на азотный хребет. - Остановимся здесь, я хочу
исследовать эту черную жилу.
С помощью Блейка Пентон установил камеру, приладил протономет в
каменную жилу, выступавшую на обрыве. Камень вспыхнул в адском пламени,
бешено закрутился в протонных смерчах и превратился в сверкающий пар.
Пентон нажал триггер спектральной камеры.
- Бледно-зеленая...
- Пентон, - дрогнувшим голосом спросил Блейк, - ты заметил эти
круглые камни?
Тэд Пентон скосил глаза на друга.
- Угу, там их сотни, повсюду. Я хочу проверить...
- Они зашевелились, - заявил Блейк. - Я сам видел.
Пентон задумчиво посмотрел на него:
- Это тени. Пар колышется и...
- Они сейчас шевелятся, - многозначительно сказал Блейк.
Пентон внимательно взглянул на одну из этих грубо отесанных глыб. Она
медленно, очень медленно меняла свои очертания, как и добрая дюжина
соседних с ней глыб. И меняясь на глазах, они медленно, беспорядочно
переваливались, приближаясь к тускнеющему раскаленному пятну на
поверхности каменистой стены.
- Клянусь протонами! - задохнулся от изумления Пентон. - Они... да
они живые!
Блейк взвизгнул и неуклюже отпрыгнул в сторону. Пентон повернулся,
сжимая в руках протономет, потом медленно опустил его. Блейк устремился к
узкой, глубокой расщелине в стене обрыва, ведущей в пролом между двумя
огромными черными глыбами.
- Если тебе еще раз вздумается завизжать, Род, - резко сказал Пентон,
- выключи сначала свой шлемофон. Они движутся очень медленно, так что