"Кэндис Кэмп. Свет и тень " - читать интересную книгу автора

края.
Поскольку никто, ни Джейсон, ни Селена, ни разу не упомянули названия
какого-либо городка, вблизи которого мог находиться Браутон-Курт, Каролин не
составила себе ясного представления об их времени прибытия в конечный пункт.
Посему крайне трудно было удержаться от распиравших ее вопросов и скрывать
волнение.
Джейсон вернулся сразу, как только проснулась Селена.
- Подъезжаем к Барему, - улыбнулся он матери.
- Благодарю, дорогой. Господи, Синтия, наверное, я была ужасающе
скучна, да?
- Что вы, что вы, какая чепуха! Леди, вы даже во сне сплетничали
напропалую и восхитительнейшим образом острили. Я в общем-то сама всю дорогу
спала, но все-таки кое-что уловила из ваших речей. Повторяю, восхитительно!
- Спасибо, милочка, но надо признать тем не менее, что я уже старею,
да, старею...
Джейсон протянул обеим дамам шляпки. Селена тотчас свою нацепила и
завязала под подбородком ленточки. Каролин последовала ее примеру. Вероятно,
в Бареме нужно будет выходить...
- Броддас будет встречать нас? - осведомилась Селена.
- Да, - сказал Джейсон, - я отправил ему из Дувра телеграмму и попросил
прислать карету. Путешествовать станет гораздо проще, когда власти закончат
ветку на Хокли.
- Но с этими чадящими железными монстрами пейзаж вряд ли сделается
более привлекателен. Синтия, ты как думаешь?
- Думаю, технический прогресс только изуродует это райское местечко.
Хокли! Вот еще одно название, которое ей нужно сохранить в памяти. По
всей видимости, Барем отстоит несколько дальше от Браутон-Курт, нежели
Хокли.
Въехав в небольшой городок, поезд замедлил ход и, издав шипение,
остановился. Джейсон проводил своих спутниц через вокзал и подвел к
элегантному экипажу, уже дожидавшемуся их. Лошадьми управлял одетый в ливрею
мужчина, другой мужчина, также в ливрее, встретил их у дверей станции; как
только в этих дверях появился Джейсон, он немедленно выпалил: "Милорд", - и
лицо его осветилось широкой улыбкой. Подав знак кучеру и сорвав с головы
шляпу, он стремглав бросился навстречу Сомервиллу.
- Рад тебя видеть, Броддас.
- Миледи! Миледи! - прокричал Броддас, усердно кивая Селене и Каролин.
Он открыл дверь кареты и опустил металлические ступеньки. Трое
путешественников, пока кучер следил за тем, как двое дюжих молодцев грузили
багаж, удобно расположились в карете. Броддас вскарабкался на сиденье, и все
отправились дальше. Каролин, чтобы скрыть охватившее ее возбуждение,
скрестила руки на коленках.
Увидеть городок Барем ей не пришлось, так как открывать занавески на
окнах Джейсон не стал. Но вскоре в темной карете стало очень жарко.
- Может быть, немного проветрить? - серьезно спросил Сомервилл у дам. -
Похоже, становится душно.
- Да, пожалуйста, проветри, - поспешила ответить Каролин.
Джейсон поднял с ее стороны занавеску. Каролин, в надежде, что ее
любопытство будет принято за желание несколько скрасить дорожную скуку,
выглянула в окно и с интересом стала наблюдать за беспрестанно сменявшими