"Кэндис Кэмп. Узы любви " - читать интересную книгу авторагруди, чтобы заглушить крики.
- Черт вас побери, я сломаю вам шею,- прошептал он ей в ухо.- К вашему счастью, они гребут, не обратив на вас внимания, но поверьте, позже я вам задам и взбучку! Она отказалась от дальнейшей борьбы. Ему, как всегда, удалось взять над ней верх. - Славная девочка,- сказал он, но не ослабил своей хватки. Хотя она ничего не могла видеть, ей были слышны удары весел о воду. Затем кто-то позвал: - Эй, там! Назовите себя! *** - У нас еще нет названия,- крикнул в ответ Хэмптон, прекрасно подражая носовому выговору уроженца Новой Англии.- Мы вывели эту шхуну в пробное плавание. Теперь Кетрин услышала, как люди взбираются по веревочной лестнице на борт корабля. Дураки! - Слоун, капитан клипера "Сюзан Харнер",- представился мужчина, приблизившись к Хэмптону. Судя по звукам, другие моряки тоже уже взобрались на палубу. - Капитан Хэмптон,- услышала она его голос у себя над головой, но теперь этот голос звучал, как обычно, по-южному протяжно.- Флот конфедерации. Воцарилась тишина, и Хэмптон отпустил ее. Она отступила, пошатнувшись, - Вы идиот! - яростно и громко произнесла она.- Как вы думаете, зачем я вам кричала? Ради своего удовольствия? Моряки с клипера, все еще ошарашенные, смотрели на нее и тупо моргали ресницами, только-только начиная соображать, что к чему. Хэмптон хохотнул: - Пожалуйста, дорогая, джентльмены не привыкли, в отличие от меня, к твоим выражениям,- сказал он, от души веселясь. - О, заткнитесь! - Что... что здесь происходит? - наконец смог выдавить из себя Слоун. - Да ничего особенного,- язвительно ответила Кетрин.- Просто вы захвачены пиратами, вот и все, причем эти пираты плыли на таком корыте, что вокруг этого корыта вы могли бы долго и спокойно плавать, переговариваясь, сколько влезет, потому что у них нет никакой артиллерии, всего лишь несколько пистолетов и... - Кетрин, ради бога, успокойтесь! Не браните же так этого человека! В конце концов,- многозначительно подмигнул он ей при этих словах,- он не единственный, кого я обманом заманил на эту шхуну. - О, вы...- закипела Кетрин в бессильной ярости. - Теперь, капитан Слоун, боюсь, что вы и эти люди, действительно, являетесь моими пленными. Более того, мы собираемся сесть в ваш баркас и высадиться на ваш клипер, который ваши люди должны передать мне. - Не рассчитывайте на это! - решительно произнес Стоун. - Ради вас, я надеюсь, они это сделают,- он повернулся к человеку в гражданской одежде.- А вы, сэр, кто такой? - Доктор Эдвард Рэкингхэм. Мы подумали, что, возможно, кто-либо из |
|
|