"Педро Кальдерон Де Ла Барка. Любовь после смерти или Осада Альпухарры (пьеса)" - читать интересную книгу автора Я был оскорблен, защищая,
Я был поруган, вступаясь, За вас я вступился, - обида Поэтому всех оскорбляет. А сына нет у меня, Чтоб смыть с седин оскорбленье. Есть дочь, но дочь - это больше Волненья, чем утешенья. Мориски храбрые! Вы - Живая Африки память, А ныне хотят христиане Вас сделать своими рабами. Но вся Альпухарра - наша: И эти гордые горы, И эти поля, долины, Цветущих растений море, В котором селенья, как будто Гребцами полные челны (Одно и зовется Галерой), Плывут по серебряным волнам. Возьмем провиант и оружье И все уйдем в Альпухарру! Из рода Абенумейя - Прославленный род и старый! - Вождя изберите и станьте А я буду всем повторять Со вздохами и мольбами, Что было бы гнусно и подло Считать в слепом заблужденье Всеобщей мою обиду И частным делом - отмщенье. Кади За это твое начинанье... Второй мориск За то, чтоб оно свершилось... Кади Отдам я жизнь и именье. Второй мориск А я - всю душу и силы. Первый мориск |
|
|