"Педро Кальдерон Де Ла Барка. Луис Перес Галисиец (перевод К.Бальмонта)(пьеса)" - читать интересную книгу автораЯ, сеньор. Адмирал Вы кто? Педро Что я, сеньор, об этом знаю? Адмирал Я в первый раз вас замечаю. Вы служите мне? Нет, не то? Педро Коль не слуга я ваш, слугою Я вашим буду в добрый час. Прослушайте один рассказ, Все станет ясно чередою. Однажды Дон Такой Сякой, Что не служил, не отличился, Спокойно во дворец явился, А час обеда наступает, И каждый, кто там был кругом, Манеру соблюдая в том, Учтиво плащ с себя снимает, Чтоб разные нести блюда. Дабы от них не отличиться, И он спешит разоблачиться, И важно шествует туда, Чтобы свою иметь в том жатву. К нему подходит майордом И задает вопрос о том, Он должную принес ли клятву. "О, нет сеньор, - так отвечал Пришедший. - Но, коль есть хотенье, Я поклянусь без промедленья". И коль начало в том начал, Я поклянусь весьма охотно, И буду клясться, буду клясть, А раз случится мне отпасть, Не будет это беззаботно. Адмирал На остроумье щедры вы. |
|
|