"Роберт Бирн. Поезд смерти " - читать интересную книгу автора

Роберт Бирн

Поезд смерти


"Death Train" 1988, перевод Т. Олениной

OCR Денис: http://mysuli.aldebaran.ru


Синди в память о...

Повесят нас завтра в Шрусберийской тюрьме,
Тоскливо свистят поезда,
И плачут рельсы всю ночь по тем,
Кто утром уйдет навсегда.
А.Э. Хаусман


Глава 1

В гараже шла сварка стальной цистерны, и во все стороны каскадом
сыпались искры. Под грузовиком возился механик. Сквозь открытый проем лился
яркий солнечный свет. "Раздумывать некогда, - сказал себе Гил Эллис, -
нужно действовать, пока меня не хватились. Единственный шанс спастись -
бежать на лимузине старика Дрэглера под видом его шофера". Такого безумного
шага от него никто не ждал, и план мог сработать.
Прежде чем завести мотор, он крепче сжал руль и несколько раз глубоко
вздохнул. Шоферская куртка жала в плечах, фуражка нелепо торчала на самой
макушке. Рядом с ним на сиденье лежал пистолет. Если Трейнер и Дрэглер
думают, что он будет спокойно сидеть у себя в кабинете, пока они решают его
судьбу, то их ждет сюрприз. Они всегда недооценивали его, относились к нему
покровительственно, но теперь с этим покончено.
- Сейчас или никогда, - прошептал Гил, включая зажигание. Мотор
проснулся, тихо заурчал. Он отпустил тормоз, надел темные очки и медленно,
очень медленно двинулся к дверям гаража. Такую огромную машину он вел
впервые и чувствовал себя будто за штурвалом корабля. Все в этом
безукоризненно чистом салоне, где пахло кожей, поражало роскошью. Механик
вылез из-под грузовика и наблюдал за движущимся лимузином. Гил надеялся,
что в полумраке гаража он вряд ли разглядит что-нибудь, кроме шоферской
куртки и фуражки. Пряча лицо за стойкой дверцы, Гил небрежно помахал рукой
из открытого окна, и машина выехала во двор, залитый невадским солнцем.
Чтобы почувствовать машину, он сделал широкий разворот направо. Легкая
в управлении машина отвечала на малейшее прикосновение к акселератору.
Главное сейчас - не поддаться паническому желанию пролететь сквозь ворота
со скоростью пушечного ядра.
Руки дрожали, сердце бешено колотилось, но Гил заставил себя снизить
скорость до пяти миль в час. Старик терпеть не мог быстрой езды, и его
шофер Карлос обычно водил машину медленно, как на похоронах.
Когда лимузин проезжал мимо стоянки автомобилей Химической корпорации