"Ариэль Бюто. Цветы осени " - читать интересную книгу автора Что ж, так тому и быть! Пусть сразу правильно оценит ситуацию. Не хочу
больше предаваться пустым мечтам. Когда он осознает всю степень ее "выпадения" из мира нормальных людей, сразу прекратит разговоры о поездке. Я двенадцать лет боролась за то, чтобы ее не заперли с психами. И не пущу коту под хвост затраченные усилия из-за блажи посмотреть другую страну. Пьер возвращается с чашками и печеньем. Он вывозит коляску в зимний сад и усаживается между Жюльеттой и Анной. - Вы очень похожи на свою бабушку, мадемуазель. Но... вы мне позволите называть вас по имени? Анна улыбается в ответ и выглядит очень достойно, несмотря на бессильно сгорбленную спину. - Чашечку чая? - Она его никогда не пьет, - вмешивается Жюльетта, обескураженная и одновременно очарованная отношением Пьера к внучке. - Ничего страшного! Все когда-нибудь случается впервые! - возражает Пьер, наливая чай в чашку Анны. Впервые! Любая, самая незначительная деталь может стать решающей, даже чашка чая, - при условии, что она первая в вашей жизни! Анна так и не сделала первых шагов по земле, не произнесла своего первого слова, но сегодня у нее впервые появилось право на "первый раз", и случилось это в доме первого постороннего мужчины: раньше она "общалась" только с отцом, дедом и врачом, а они "вспомогательные", не такие, как Пьер. Пьер чувствует особую прелесть переживаемого момента, хоть и не понимает, с чем она связана. Он действует наугад, ведомый безошибочным инстинктом. Не дожидаясь подтверждения того, о чем догадывается - Анна деликатно, рассказывает, откуда привезен этот изумительный чай, и - о чудо! - она не выплевывает. Вначале Жюльетта слегка напрягалась. Она столько раз воображала, как Анна загадит рубашку Пьера, что невольно ждала, даже надеялась, что это случится - и наваждение рассеется. И она наконец тоже избавится от наваждения. Но ничего подобного не происходит. Анна впитывает слова Пьера и пьет чай. - Немного шоколадного печенья? Все было так хорошо! Зачем нарываться на осложнения? Возможно, он ее испытывает, хочет понять, насколько ее хватит. Я не должна была привозить сюда Анну. Безумная идея - считать, что она имеет право на толику счастья. Я обрекла ее на осмеяние. Она ничего не поймет, но я никогда не смогу взять ее с собой. И девочка будет страдать, потому что узнала радость общения. Боже, что я наделала... Катастрофа! Анна закашливается и выплевывает кусочек печенья, который Пьеру удалось протолкнуть ей между зубами. Что он себе вообразил? Решил, что, если сделает вид, будто ничего не замечает, девочка станет нормальной? Что он могущественнее природы и врачей, вместе взятых? Ну почему мужчины так самонадеянны? - Довольно! - гневно восклицает Жюльетта. - Ты прекрасно видишь, что она не умеет есть, как все люди! - У вас есть полное право не любить шоколад, - очень спокойно говорит Пьер, обращаясь к Анне. Он вытирает ей губы и целует руку. - Я буду очень счастлив стать вашим другом, - добавляет он. |
|
|