"Александр Бушков. Д'Артаньян - гвардеец кардинала (Книга 1)" - читать интересную книгу автора

него с любопытством и интересом. Ее голубые глаза были огромными и
бездонными, и в сердце юного гасконца вспыхнул сущий пожар. С
неудовольствием чуя собственную остолбенелость, он поторопился добавить,
обращаясь уже исключительно к незнакомцу:
- Разумеется, сударь, если вы считаете себя оскорбленным моим
бесцеремонным вмешательством в разговор, я готов...
- Ну что вы, сударь, - ответил незнакомец. - Наоборот, я в вас сразу
увидел воспитанного и любезного дворянина, и ваши побуждения достойны
уважения...
Это было произнесено столь вежливо и доброжелательно, что даже искавший
ссоры со всем миром д'Артаньян вынужден был убрать руку с эфеса отцовской
шпаги - затевать ссору со столь любезным собеседником было бы недостойно
дворянина.
- Увы, вы оказались правы, шевалье, - произнесла молодая дама с улыбкой,
лишь подбросившей топлива в невидимый миру пожар. - Наша беседа и в самом
деле не предназначена для чужих ушей...
Поскольку эти слова были произнесены дамой, д'Артаньян получил возможность
без малейшего ущерба для собственной чести выйти из непростой ситуации: он
поклонился насколько мог галантно и направился следом за хозяином в
обеденный зал, успев краешком глаза заметить, что незнакомец и миледи тоже
скрылись в гостинице.
Усаживаясь за стол и все еще пребывая во власти этих голубых глаз, он
нашел слабое утешение в мысли, что речь, вернее всего, шла отнюдь не о
любовном свидании. Все поведение и незнакомца по имени Рошфор, и
голубоглазой дамы свидетельствовало, что дело в чем-то другом, - то ли
чутье опытного охотника подсказывало это, то ли д'Артаньяну яростно
хотелось верить, что обстоит именно так, а не иначе...
- Послушайте, любезный, - не вытерпел он, второпях утолив первый голод
ножкой утки по-руански. - Мне кажется, что я где-то уже видел эту даму...
- Вполне возможно, ваша милость, - пожал плечами трактирщик со
свойственным его ремеслу философским видом. - Вам виднее...
- Вот только никак не могу вспомнить ее имени, - продолжал решительно
д'Артаньян с выражением лица, казавшимся ему самому ужасно хитроумным. -
Миледи, как бишь...
- Ну, ваша милость... - развел руками трактирщик с тем же непроницаемым
видом умудренного жизнью владельца заведения на оживленном тракте - Если
вы вспомнить не можете, я - тем более. Мне она своего имени не называла.
- Но дама, безусловно, из знатных?
- О, это уж несомненно! - охотно подхватил трактирщик. - Это уж сразу
видно, ваша милость, в особенности ежели живешь на бойком месте вроде
моего... Жизнь и ремесло научат разбираться в проезжающих. Верно вы
подметили, дама из знатных. Ее привезла карета со слугами в ливреях, но не
в этом только дело, конечно, не в карете и не в ливреях, нынче хватает и
таких, кто то и это получает отнюдь не по праву рождения... Вашей милости
не доводилось слышать историю о достопочтенном господине наместнике нашей
провинции и прекрасной мельничихе? Особа эта самого низкого происхождения,
но благодаря щедротам господина наместника разъезжает...
- Черт побери! - рявкнул д'Артаньян. - Как вы смеете сравнивать!
- Ваша милость, ваша милость! - заторопился хозяин. - Я и не имел такой
дерзости, как вы можете думать... Просто к слову пришлось... Так вот, к