"Александр Бушков. Д'Артаньян - гвардеец кардинала (Книга 1)" - читать интересную книгу авторане будучи ни роялистом, ни кардиналистом, тем не менее ухитрились
впутаться в нешуточные игры... - Таково уж гасконское везение, - сказал д'Артаньян как мог беззаботнее. - Мы не бежим от опасностей, они нас находят сами... - Боюсь, опасность сильнее, чем вам представляется. Вы чересчур рьяно выступили на стороне одних против других... - Черт меня раздери! - воскликнул д'Артаньян. - Я и намерения не имел... - Увы, судьба мало считается с нашими намерениями, - с легкой усмешкой сказал Рошфор. - Боюсь, вы, сами того не осознавая, приобрели могущественных врагов... но так уж устроена жизнь, что порой, обретая врагов, тем самым обретаешь и друзей... - Врагов я уже видел, - сказал д'Артаньян. - А вот друзей что-то не успел заметить... - Вот как? По-моему, вы вправе считать своим другом человека, которого предупредили о засаде... - Быть может... - Черт побери, д'Артаньян, неужели вы считаете меня настолько неблагодарным? - Нет, здесь другое, - поразмыслив, сказал д'Артаньян. - Я боюсь показаться навязчивым. Человеку в моем положении - с тощим кошельком, туманным будущим и полным отсутствием заслуг - легко сделаться навязчивым... - Вздор, - решительно сказал Рошфор. - Не будьте так мнительны... Что там, любезный? Да, это как нельзя более кстати... Он взял из рук робко приблизившегося хозяина бутылку вина, налил полный импровизированное лекарство оказало свое действие: слабость отступила, стало теплее, появилась некоторая уверенность. - Ну? - нетерпеливо прикрикнул Рошфор. - Где ваш лекарь, горе-трактирщик? Долго прикажете дожидаться? - За ним послали, ваша милость... - хозяин трясся, как сухой прошлогодний лист. - Надеюсь, с молодым дворянином не случилось ничего страшного? - Страшное случится с кем-нибудь другим, если молодому человеку не будет оказано достойной заботы, - небрежно ответил Рошфор. - Ну, живо, поторопите там этих болванов и раздобудьте лекаря хоть из-под земли! Глянув вслед хозяину, покинувшему помещение в полуобморочном состоянии, он вновь обернулся к д'Артаньяну: - Итак, эти господа были настолько любезны и уделили моей скромной персоне столько внимания, что даже выслали на Амьенскую дорогу убийц... Что ж, люди они решительные. Чутье подсказывает мне, что этих господ звали Атос, Портос и Арамис... - Вы правы только в отношении первых двух, - сказал д'Артаньян, раскрасневшийся от вина. - Арамиса с ними не было... Они и в самом деле мушкетеры короля? Рошфор ответил с тонкой улыбкой: - Я бы выразился несколько иначе: мушкетеры господина де Тревиля. Бога ради, не подумайте, что я хочу сказать что-то, роняющее достоинство нашего христианнейшего короля, но вряд ли выдам вам государственную тайну, если уточню, что его величество кое в чем уступает своему великому отцу... Например, в решимости и воле, а также умении управлять государством... |
|
|