"Александр Бушков. Д'Артаньян - гвардеец кардинала (Книга 1)" - читать интересную книгу авторавысокопреосвященства кардинала Ришелье...
- Не сомневаюсь, - небрежно отмахнулся Рошфор. - Что же, избавьте меня от вашего общества, милейший, и прихватите с собой свою свору... Эй вы! Живо перенесите молодого человека в дом! Лекаря, быстро! Найдется в этом городишке хоть один эскулап, которому можно доверить не лошадь, а человека? Ну, так что же вы стоите? Его приказания исполнялись с поразительной быстротой. Кто-то опрометью кинулся за лекарем, слуги проворно подхватили д'Артаньяна и внесли в обеденную залу, где, сняв с юноши куртку, уложили на широкую скамью. Любопытных следом набилось столько, что в окнах померк свет. - Как вы себя чувствуете? - спросил Рошфор, склонившись над гасконцем. - Благодарю вас, все в порядке, - браво ответил д'Артаньян, хотя готов был вот-вот потерять сознание. - Наклонитесь ближе... Рошфор, вам не следует ехать по Амьенской дороге... Рошфор, моментально выпрямившись, громко распорядился: - А ну-ка, все, кому не хочется висеть на воротах, вон отсюда! Послышался шум и треск - присутствующие так спешили покинуть помещение, отталкивая один другого, что едва не вывернули дверные косяки. Когда они остались с глазу на глаз, Рошфор вновь наклонился над д'Артаньяном, меряя его проницательным взглядом: - Что вы говорили об Амьенской дороге? - Вам не следует по ней ехать, - слабым голосом произнес д'Артаньян, силясь не потерять сознания раньше времени. - Вас там будут поджидать четверо наемников с мушкетами. - Всего четверо? - губы Рошфора исказила хищная улыбка. - Ну, это не так предупрежден - тот вооружен. Откуда вы это узнали? - Случайно услышал, - ответил д'Артаньян. - Вот как? - Рошфор прищурился. - Не от господ ли мушкетеров? - Я не шпион, - сумрачно произнес д'Артаньян. - Я попросту решил вас предупредить, как дворянин дворянина. - Ну что же, это делает вам честь, - сказал Рошфор, по-прежнему меряя юношу испытующим взглядом. - Вы, надо полагать, кардиналист? - Я всего-навсего бедный гасконский дворянин, пустившийся за фортуной в Париж, - в сердцах сказал д'Артаньян. - В нашей глуши, собственно, нет ни роялистов, ни кардиналистов... хотя и до нас, конечно, доходят кое-какие известия о жизни в столице... - Судя по выговору, вы, должно быть, из Дакса или По? - Из Тарба, мое имя - д'Артаньян. - В Тарбе и его окрестностях, насколько мне известно, обитает несколько ветвей рода д'Артаньянов. К которой их них вы имеете честь принадлежать? - Я сын того д'Артаньяна, что участвовал в войнах за веру вместе с великим королем Генрихом, отцом нашего нынешнего короля, - ответил д'Артаньян, гордо выпрямившись, насколько это возможно для человека, лежащего на грубо сколоченной скамье в самой беспомощной позе. - Это достойный дворянин... - сказал Рошфор в некоторой задумчивости. - Значит, вы пустились за фортуной... - Если вы усматриваете в этом нечто достойное насмешки, я готов вам доказать... - слабым голосом, но решительно произнес д'Артаньян. - Ну полно, полно! - успокоил его Рошфор. - Должен вам заметить, что вы, |
|
|