"Александр Абердин. Наследник рыцаря ("Наследник рыцаря" #1)" - читать интересную книгу автора - Господа, вы уверены, что именно Эолтан должен стать первым королем
Илмирина? Он, конечно, умный парень, но иногда его все-таки заносит. Трое драконов-правителей сосредоточенно закивали головами, а Легар поспешил успокоить правителя Оранжа: - Правитель Элтон, ты ведь и тогда останешься его отцом, так что ничто не помещает тебе устроить в королевском дворце каморку без окон, но с крепкой дверью. В ней король Эолтан будет время от времени приходить в чувство, лежа на холодном полу. Это не такое уж и сложное дело, загнать его туда. - Ну, Легги, стану королем, обязательно припомню тебе эти слова. - Показывая Легару кулак, проворчал Эолтан. Молодой, но нахальный, пастух в долгу не остался: - Сначала тебе придется поработать у меня овром, Эолт, а когда я научу тебя уму-разуму, то ты еще не раз поблагодаришь своего мудрого канцлера за науку. Леди Калиана тут же обиженно воскликнула: - И ты еще возмущался, Элти, почему я вечно ворчу на этого юношу! Он же камень способен довести до слез своим ехидством. Разве ты этого не видишь? - Пока что только от этого юноши я и слышал самые толковые советы, Кали. - Огрызнулся правитель - Так, дамы, вы свободны, а эти юноши станут немедленно собираться в дорогу. Сын, твоя мечта сбылась. Прежде чем стать королем, что еще не факт, ты уже можешь считать себя настоящим драконом-воином. Хорошо зная характер сэра Легара, я и сейчас могу предположить, что в столице Золотого Марга вы оба надолго не задержитесь. Скорее всего маги будут затыкать вами самые опасные дыры и это хорошо. Вам сдержанности, а второй узнает, что далеко не все его любят и обожают. Ступайте, юноши, а нам нужно еще поговорить, но мы скоро подойдем к вам. И вот что, Эолт, привыкай слушаться своего рыцаря. Как только Легар спрыгнул со стола и вышел из кабинета, то тут же получил под зад указательным пальцем Эолта, отчего чуть не запахал носом, но дракон примирительно сказал ему: - Это в последний раз, Легги, хотя мне очень хочется взять и проглотить тебя, вредная козявка. - Подавишься, проглот. - Огрызнулся сэр рыцарь - Между прочим, хвостатый, меня снаружи ждет здоровенный грифон, причем не птенец какой-то, а матерый зверь. Так что если тебе этого так хочется, то можешь лететь позади, с вьюками на горбу. - Но-но! - Зычно прорычал дракон - Ты мне это брось! Сожру и тебя, и твоего пернатого друга. И, вообще, Легги, в самом деле, хватит собачиться, ведь мы же с тобой напарники. Легар резко повернулся и сказал, протягивая дракону руку: - Договорились, Эолт, друзья и напарники до гроба. Ученый, сопровождавший их, он называл себя почему-то профессором Сайрусом, широко заулыбался и сказал: - Вот и правильно, юноши. Пойдемте в наш оружейный зал. Там мы подберем для вас самое лучшее снаряжение. Мы тут не бездельничаем и постоянно изобретаем различные виды вооружения и боевого снаряжения, в том числе и доспехи. - Не, доспехи у меня уже есть, магические. - Тут же отказался Легар - |
|
|