"Александр Абрамов, Сергей Абрамов. Всадники ниоткуда (Трилогия "Всадники ниоткуда", #1)" - читать интересную книгу автора

- Английские летчики, мсье Ланге.
- Он лжет, - сказал я, не вставая. - Я тоже русский. А мой товарищ -
американец.
- Профессия? - спросил по-английски Ланге.
- Летчик, - по привычке вытянулся Мартин.
- Но не английский, - прибавил я.
Ланге ответил коротким смешком:
- Какая разница, Англия или Америка? Мы воюем с обеими.
На минуту я забыл об опасности, все время нам угрожавшей, - так мне
захотелось осадить этот призрак прошлого. О том, поймет ли он меня, я и не
думал. Я просто воскликнул:
- Война давно окончилась, господин Ланге. Мы все из другого времени, и
вы тоже. Полчаса назад мы все вместе с вами ужинали в парижском отеле
"Омон", и на вас был обыкновенный штатский костюм адвоката-туриста, а не
этот блистательный театральный мундир.
Ланге не обиделся. Наоборот, он даже засмеялся, уходя в окутывавшую его
багровую дымку.
- Таким меня вспоминает наш добрый Этьен. Он чуточку идеализирует и
меня и себя. На самом деле все было не так.
Темно-красная дымка совсем закрыла его и вдруг растаяла. На это ушло не
более полминуты. Но из тумана вышел другой Ланге, чуть пониже, грубее и
кряжистее, в нечищеных сапогах и длинном темном плаще, - усталый солдафон,
с глазами, воспаленными от бессонных ночей. В руке он держал перчатки,
словно собирался надеть их, но не надел, а, размахивая ими, подошел к
конторке Этьена.
- Где же они, Этьен? Не знаешь по-прежнему?
- Мне уже не доверяют, мсье Ланге.
- Не пытайся меня обмануть. Ты слишком заметная фигура в местном
Сопротивлении, чтобы тебя уже лишили доверия. Когда-нибудь после, но не
сейчас. Просто ты боишься своих подпольных друзей.
Он размахнулся и хлестнул перчатками по лицу портье. Раз! Еще раз!
Этьен только мотал головой и ежился. Даже свитер его собрался на лопатках,
как перышки у намокшего под дождем воробья.
- Меня ты будешь бояться больше, чем своих подпольных сообщников, -
продолжал Ланге, натягивая перчатки и не повышая голоса. - Будешь, Этьен?
- Буду, мсье Ланге.
- Не позже завтрашнего дня сообщишь мне, где они прячутся. Так?
- Так, мсье Ланге.
Гестаповец обернулся и снова предстал перед нами, преображенный страхом
Этьена: нибелунг, а не человек.
- Этьен тогда не сдержал слова: ему действительно не доверяли, - сказал
он. - Но как он старался, как хотел предать! Он предал даже самую дорогую
ему женщину, в которую был безнадежно влюблен. И как жалел! Не о том, что
предал ее, а о том, что не сумел предать тех двух ускользнувших. Ну что ж,
Этьен, исправим прошлое. Есть возможность. Русского и американца я
расстреляю как бежавших парашютистов, другого же русского просто повешу. А
пока всех в гестапо! Патруль! - позвал он.
Мне показалось, что весь пыльный, полутемный холл наполнился
автоматчиками. Меня окружили, скрутили руки и швырнули пинком в темноту.
Падая, я ушиб ногу и долго не мог подняться, да и глаза ничего не видели,