"Чинуа Ачебе. Человек из народа " - читать интересную книгу автора

что у меня не было причин ликовать по случаю приезда достопочтенного Нанги,
который в свое время, учуяв вакансии в кабинете министров, без зазрения
совести травил своих изгнанных собратьев, чтобы урвать кусок пожирней.
Владелец и директор нашей школы Джонатан Нвеге, сухопарый, жилистый
человек, был активным членом местной организации ПНС. Он считал себя
несправедливо обойденным, потому что за свои заслуги перед партией до сих
пор не получил никакого общественного поста, как полагалось в таких случаях.
Но, хотя Нвеге и был вечно недоволен, он не отчаивался, о чем
свидетельствовали тщательные приготовления к предстоящей встрече. Быть
может, он метил на какую-нибудь должность в проектируемом ведомстве по
использованию вышедшего из употребления государственного имущества (старых
матрасов, поломанных стульев, негодных электровентиляторов, отслуживших свой
век пишущих машинок и прочего хлама), которое до сих пор шло с аукциона. Я
от всей души желал ему получить назначение - по крайней мере он время от
времени освобождал бы нас от своего присутствия.
Нвеге потребовал, чтобы учащиеся выстроились в почетный караул от
самого шоссе до дверей школы. Завершать шеренгу должны были учителя, которых
он намеревался представить министру. Мистер Нвеге регулярно читал брошюры
вроде "Как провозглашать тосты" или что-нибудь еще в том же духе и был очень
щепетилен в вопросах этикета. Когда порядок встречи обсуждался на собрании
учителей, я решительно возражал против того, чтобы выстраивать нас, словно
школьников, в линейку, и надеялся, что другие учителя поддержат меня. Но я с
равным успехом мог бы пытаться расшевелить мертвецов. Даже мой друг и
коллега Эндрю Кадибе не встал на мою сторону якобы потому, что он и
министр - земляки; довольно примитивное понимание лояльности, я бы сказал.
Как только к школе подъехал "кадиллак" министра в сопровождении
вереницы машин, охотники будто угорелые заметались во все стороны и стали
палить в воздух, с устрашающей легкостью вертя ружьями. Танцоры пустились в
пляс, вздымая к небу тучи пыли. В общем шуме и гаме потонул даже голос
Громкофона. Министр вышел из "кадиллака", разодетый в шелка, с золотой цепью
на груди, и приветственно помахал веером из звериных шкурок, с которым
никогда не расставался: по народному преданию, такой веер рассеивал злые
чары и козни недоброжелателей.
Мистер Нанга был таким же красивым и моложавым, как прежде, - это сразу
бросалось в глаза. Директор начал представлять ему учителей. Первым стоял
старший преподаватель. Вероятно, под носом у него, как всегда, были следы
нюхательного табака. Министр для каждого находил теплое слово, и в
искренность его улыбки нельзя было не поверить. Только злонамеренный человек
мог в эту минуту не почувствовать себя растроганным. Подошла моя очередь.
Испытывая некоторую неловкость, я подал ему руку. Мне и в голову не
приходило, что он узнает меня, и я отнюдь не собирался напоминать ему, что
мы знакомы.
Он пожал мне руку. Я смотрел ему прямо в глаза. Он чуть нахмурился, и
на его лице появилось задумчивое выражение. Нетерпеливым жестом он прервал
директора, когда тот, словно попугай, уже в который раз завел свое: "Имею
честь представить вам, сэр..."
- Ну, конечно, - произнес министр, ни к кому не обращаясь, а как бы
нажимая кнопку спрятанного в голове запоминающего устройства, - это Одили.
- Да, сэр. - Не успел я вымолвить эти слова, как он заключил меня в
объятья и чуть не задушил, прижимая к облаченной в шелка груди.