"Дженни Адамс. Лучшая подруга" - читать интересную книгу автора - Ворота останутся открытыми, а этим козам здесь лучше не появляться!
Если они снова тут появятся, я их застрелю. - Только попробуй, и я с удовольствием подам на тебя в суд. Ты будешь наказан по всей строгости закона. - Джек снова бросил на Сэмюэла свирепый взгляд, что-то зло пробормотал и отвернулся. Он быстро зашагал к воротам. Тиффани вместе с ним покинула участок. Они взяли с собой вещи для ремонта изгороди, перегнали коз через пешеходный мостик, нашли пролом в изгороди и провели через него коз. Джек починил изгородь. Теперь она выдержит, если коза попытается ее сломать. Только после этого они вернулись к джипу, сели в него и поехали обратно на ферму. Сэмюэл давно ушел. До самого коттеджа Джек не сказал ни слова. Когда он остановил джип, она повернулась к нему. - Ты совсем на него не похож... - Теперь ты понимаешь, Тиффани? Я чувствовал, как снова прихожу в ярость, как в прошлый раз... - Джек заговорил одновременно с ней и резко замолчал. Что-то здесь неясно. Тиффани тщетно пыталась понять, что именно. - Что он имел в виду, Джек? Все это потому, что ты беспокоишься из-за сходства с ним? Может быть, если ты мне откроешься без утайки, то почувствуешь себя лучше? - Я уже объяснял, что именно чувствую из-за своей наследственности. - Темно-синие глаза Джека отчужденно смотрели на нее. - Больше нечего сказать. - Хорошо. Я уважаю твои чувства. - Она только не соглашалась с ними, вот и все. Глава 5 Следующие несколько дней Тиффани и Джек работали вместе в относительном согласии - и усердно старались вернуть прежнюю дружбу. Несмотря ни на что Тиффани действительно начала верить, что они подружатся. Может быть, ей не следовало так беспокоиться. Ну да, Джек стал одеваться по-другому, коротко подстригся и по утрам казался немного нервным. Он все время старался закрыть свое тело. Но это не повод для беспокойства. Ей хотелось убедить его в том, что он не такой, как его отец. Но в остальном отношения между ними не так уж плохи. Джек ясно дал ей понять, чего он теперь от нее хочет. - Все хорошо, и если бы не духота, жизнь была бы практически идеальна, - сказала она вслух. Возможно, это было преувеличением, но не насчет духоты: Тиффани очень хотелось распахнуть окна, чтобы впустить ветерок и чтобы сегодня вечером в коттедже стало попрохладнее. Может быть, ей нужно снять джинсы и надеть шорты, даже если Джек считает, что у нее острые коленки. Поднялся ветер. Возможно, погода и переменится. Тиффани решила пока не надевать шорты. Она распахнула окно в спальне коттеджа, потом открыла несколько окон в комнате на веранде. Если оставить открытой и дверь, от ветерка там станет прохладнее. Джек был у резервуара возле дома ее родителей. Вчера вечером они поговорили с ними по телефону, а потом вызвали местного водопроводчика, и Джек предложил ему свою помощь. |
|
|