"Георгий Адамович. Письма Ирине Одоевцевой (1958-1965) " - читать интересную книгу автораэмпиреи, я рад, хотя он и с супругой. Конечно, без супруги бы лучше. Пишите,
Madame, творите и живите, как Вам природа велела: т. е. радуясь и веселясь. Это, м<ожет> б<ыть>, глупости, но не "на все 100%". Ибо что-то такое природа Вам велела. До свидания. Желаю всего, что можно и, правда, de tout coeur (или остатками coeur'a). Ваш Г.А. 26 Nice 4, av. Emilia chez Мmе Heyligers 28 авг<уста> 1962 Ma chere petite Madame Представьте себе, Ваше письмо меня огорчило. Хоть я и "великая сушь", как сказал Жорж, глядя на мой барометр (что, кстати, не совсем верно: на 49% верно, а на 51% - нет). Что это такое? "Моя ненужность - следовательно бездарность", "позор погубленной жизни", "звезды, тоска"! Madame, "ни один человек не достоин похвалы, всякий достоин жалости"[202] является чувство, что все было не то и не так. Ибо "так", т. е. как надо, не бывает. Но Вам эти звезды с тоской не годятся, да и не подходят. Правда, не портите себе жизни, вспорхните и улыбнитесь. "Сами все знаем, молчи"[204] . Надеюсь, что эта меланхолия прошла и Вы опять, как пташка с умом Наполеона. И не огорчайтесь из-за каких-то Рафальских! Между прочим, я его статьи не читал, просьбе), а он сейчас где-то в Швейцарии и ничего не пересылает. Прегельша (и Вы) пишете об "антисемитизме" Ваш Г.А. 27 Radio Liberty Russian Desk Lilienthalstrasse 2 Munchen 19 16 мая 1963 Chere amie Madame Пишу из Мюнхена, куда прибыл третьего дня. Холод, дождь и все прочее. Ничего, посидим. Но я хочу Вам писать сейчас не об этом. А о Ваших делах и Бахрахе. Он был в отъезде, явился только сегодня утром, я с ним завтракал и говорил о Вас. Настроение его - неопределенное. "Да, конечно, pourquoi pas" и так далее. Но энтузиазмом он никогда не отличался, et il faudrait le violer [211] чтобы иметь результат. Конкретно: 1) Делакруа [212]: решительно нет. Это область Вейдле [215] : о них уже |
|
|