"Элизабет Адлер. Наследницы " - читать интересную книгу автора

До настоящего момента он никогда по-настоящему не думал о семье своего
отца, но сейчас твердо решил выяснить все о нем. Проводив старую графиню в
ее номер в гостинице и оставив ее на попечение старой служанки, Антуан
спустился с матерью вниз, чтобы пообедать. За бутылкой шампанского, которое
она заказала для себя, и простого бордо, которое предпочел он, Антуан
спросил мать о семье Маунтджой.
Мари удивленно посмотрела на сына зелеными глазами.
- Хорошо, я все могу тебе рассказать, - сказала она, потягивая
шампанское. - Их семья уходит корнями к норманнским завоевателям, а может, и
еще глубже. Они очень богаты. И их богатство заключается не в землях, как в
семье д'Аранвиль. У них есть не только собственность, но и деньги. Они
оказались умнее нас: инвестировали свои деньги и с каждым годом становились
все богаче.
Вздохнув, Мари драматически закрыла глаза.
- Ах, если бы только у тебя были деньги Маунтджоев, мой дорогой сынок,
ты бы не сходя с места нашел бы себе здесь, в ресторане, родовитую невесту.
Она критически оглядела дочерей богатых семей, приехавших на выпускной
вечер своих сыновей.
- Теперь тебе остается только полагаться на свою внешность. Боюсь, что
в наши дни титул не заменит деньги, когда дело касается брака. Если,
конечно, ты не женишься на богатой наследнице. Возможно, американке, -
задумчиво добавила Мари. - Здесь столько несчастных созданий. Согласна, что
большинство из них кособоки и непривлекательны. Но богаты, мой дорогой
сынок. Богаты как Крез.
Антуан покраснел, и его лицо почти слилось по цвету с рыжими волосами.
Мать говорила так громко своим хорошо поставленным голосом актрисы, что он
был уверен: все вокруг слышат каждое ее слово. К тому же он сам был еще
девственником и поэтому покраснел еще гуще, когда поймал на себе удивленный
взгляд хорошенькой девушки, сидевшей за соседним столиком.
Склонив ниже голову, он тихо заговорил:
- Но если Маунтджой так богат, то почему мы так бедны?
Мари скептически посмотрела на сына:
- Не могу поверить, что ты не думал об этом раньше и не сделал для себя
определенных выводов, Антуан.
- Определенных выводов? - растерянно переспросил он.
Мари недоуменно пожала плечами, что было красноречивее всяких слов.
- Ну хорошо. Джордж и я были любовниками.
Антуан сидел словно пораженный ударом молнии. Мать молча наблюдала за
ним. Злобная улыбка исказила ее лицо. Ее сын был таким ханжой, таким
балбесом, что она не могла поверить, что родила такого.
- Но я думал... ты всегда говорила... графиня рассказывала мне, что ты
вышла замуж за англичанина и что он развелся с тобой, поэтому ты предпочла
дать мне нашу семейную фамилию...
Мари подумала, что это так похоже на Антуана - со свойственным ему
снобизмом называть свою прабабушку графиней. Она подозвала официанта, чтобы
тот наполнил ее бокал, затем раздраженно сказала:
- Конечно же, я сказала твоей прабабушке, что была замужем. Неужели ты
думаешь, что мне хотелось, чтобы она умерла от сердечного приступа? Ради
Бога, пошевели мозгами, Антуан.
Антуан смотрел на мать полными ужаса глазами.