"Элизабет Адлер. Наследницы " - читать интересную книгу автора

Марелла - итальянка. Так же, как и я.
- Добро пожаловать, моя дорогая, - сказала Джинни своей невестке,
обнимая ее.
Ее примеру последовал Джошуа, а затем и Агнес, которая вышла замуж за
инженера и собиралась поехать к нему в Южную Африку, где он строил мосты.
- Мы встретились в Форте-де-Марми, маленьком морском курорте,
расположенном на побережье Адриатики, - рассказал Лоренцо за ленчем. -
Многие благородные итальянские семьи привозят туда своих детей на отдых. Я
лечился в одном из местных госпиталей, а Марелла приходила туда, чтобы
поднять солдатский дух. Как вы сами видите, она в этом весьма преуспела. -
Лоренцо рассмеялся и поцеловал жену. - Я думаю, что ее интерес ко мне
вызвало мое итальянское имя, - добавил он.
- А какая у тебя фамилия, моя дорогая? - спросила Джинни, протягивая
сыну кусок свежего хлеба с маслом.
- Фамилия моей семьи - Фиоралди, - застенчиво ответила Марелла. - Мы
родом из Тосканы.
Джинни осторожно поставила на стол блюдо. Кровь застучала у нее в
висках, оглушая ее, когда она встретилась взглядом с Джошуа, сидевшим
напротив. Она заметила, как он побледнел, и впервые в жизни она не смогла
найти слов, чтобы что-то сказать.
- Фиоралди, - повторил Джошуа, нарушив неожиданно наступившую тишину. -
Это весьма известная фамилия в Италии, не так ли? Помнится, что я что-то
читал о маркизе. Или я ошибаюсь?
- Вы совершенно правы, синьор. - Марелла улыбнулась застенчивой
улыбкой. - Маркиз - мой дядя. Он был старшим братом и унаследовал титул и
землю. Он очень богат. Мой отец всегда шутил, что он просто бедный
крестьянин, выращивающий виноград, но, говоря откровенно, он был близок к
правде. Конечно, он не крестьянин, но определенно человек небогатый, много
работающий на своем винограднике. - Слегка пожав плечами, Марелла
продолжала: - В какие-то годы урожай винограда был хорошим, в другие -
плохим, но папа всегда говорил, что он сам зарабатывает себе на жизнь. Он
вложил все свои деньги в виноградник, но за время войны он был сильно
запущен и сильно пострадал. Папа поздно женился, и сейчас он старый человек
с плохим здоровьем. А мама умерла молодой. Теперь вы понимаете, как это
чудесно для меня - стать членом семьи Лоренцо, так как своей собственной у
меня никогда не было. Мой отец и его брат вот уже двадцать лет не
разговаривают друг с другом, поэтому я выросла совсем одна.
Джинни не могла найти подходящих слов, чтобы как-то прокомментировать
слова девушки. Она посмотрела на Джошуа и поняла: он уже вычислил, что
Лоренцо женился на своей кузине. Из всех девушек на свете, которых он мог
выбрать себе в жены, он выбрал Мареллу Фиоралди.
В конце недели, когда Джинни с Лоренцо, несмотря на дождливую погоду,
гуляли, она нарушила обещание, данное маркизе и Адриане, и рассказала ему
правду. Джинни с ужасом ждала, что скажет ей в ответ Лоренцо.
- Я встречал Адриану, - наконец сказал он после долгого молчания. - Она
приезжала на мою свадьбу. Свадьба была очень скромной, так как война только
что закончилась и в Италии царил хаос. Конечно, такая семья, как Фиоралди,
которая ближе к Богу и определенно к папе, чем любой из нас, организовала
нам великолепную церемонию с моим собственным священником, приехавшим из
Рима, и священником специально для Мареллы и даже с одним или двумя