"Элизабет Адлер. Богатые наследуют (Книга 1)" - читать интересную книгу автора

воспряла духом, когда подумала о своей семье, о любви и согласии, царивших в
ней. Покинуть дом Мэллори было все равно что уехать из тюрьмы, думала она
виновато, ведь как она ни старалась, Маргарэт не позволяла приблизиться к
ней.
Не по сезону жаркая погода установилась в декабре, принеся с собой тучи
мух, которые донимали скот и лошадей. Настырные насекомые пробрались и в
дом, роясь с жужжанием на кухне, несмотря на яркую мексиканскую расшитую
бисером и бусами занавеску на двери, которая шевелилась от сухого, знойного
ветра. В первый раз Розалия обрадовалась, что юного Грэга не было дома - он
был в академии в Сан-Матео; он не страдал сейчас от этой пыльной,
изматывающей жары. Энджел была в детской - подальше от горячего ветра и
несущих заразу мух. Из-за жары Розалия не ездила со своими обычными визитами
в дом Мэллори.
Несколько недель спустя старый индеец - слуга Мэллори - пришел в дом
Константов на рассвете. Он жил в старой части дома Мэллори на ранчо
Санта-Виттория, и был с самого начала поваром Джэба и присматривал за его
домом. Он прошел пятнадцать миль босиком, в своем старом серапе, которым
обернул лицо, чтобы укрыться от пыли.
Экономка Константов, Инез, была уже на кухне, разжигая массивную
железную печь. Она уставилась на него презрительно, когда индеец потребовал,
чтобы она позвала синьора и синьору Констант.
- Синьор уже уехал на пастбища, - ответила экономка, шокированная тем,
что он просит о таких вещах. - А синьора нуждается в отдыхе.
- Разбуди свою хозяйку, - бледные глаза индейца вспыхнули гневным
блеском, когда он подошел к ней ближе.
Толстая Инез нервно отскочила назад.
- Сейчас я разбужу синьору, - сказала она, задыхаясь, и побежала по
ступенькам так быстро, как только позволяли ей ее полные бедра.
Розалия вскочила, когда Инез потрясла ее за плечо.
- Что-то с ребенком? - закричала Розалия, срываясь с постели и бросаясь
к двери. - Что-нибудь случилось?
- Нет, нет, синьора, с ребенком все в порядке. Пришел старый индеец из
дома Мэллори. Он здесь, в кухне. Говорит, что должен видеть вас. Я даже не
знала, что и делать.
Она нервно комкала свой белый передник, готовая расплакаться.
Натянув халат, Розалия побежала вниз по ступенькам в кухню.
- Что случилось? - спросила она встревоженно.
- Миссис почувствовала себя плохо два дня назад, - ответил ей индеец
замогильным голосом. - Она все говорила, что с ней все в порядке, но я давно
заметил, что ей нехорошо. Ребенок миссис Джэб не может там оставаться. Это
опасно.
Розалия побледнела.
- Насколько больна миссис Мэллори?
- Ей стало совсем плохо очень быстро. Миссис умерла этой ночью. Но
ребенок мистера Джэба не умер. Я принес его вам.
- Маргарэт? Умерла? - прошептала Розалия, прижимая руки к сердцу. - О!
Нет... нет... это неправда...
Странные непроницаемые глаза индейца встретились с ее глазами.
- Это правда, - сказал он бесстрастно.
- Так почему же ты не послал за помощью? - плакала она.