"Элизабет Адлер. Богатые наследуют (Книга 1)" - читать интересную книгу автора

- О'кей, Поппи Мэллори, - сказал он решительно. - Ты разожгла мое
любопытство. Я собираюсь узнать, как все было на самом деле. И когда я это
сделаю, то расскажу об этом всему миру!
Он знал, что ему понадобится помощь его воображения, чтобы заполнить
пробелы в истории, которую он узнал из дневников, но, по крайней мере, он
теперь знаком с ее персонажами. Вставив чистый лист в пишущую машинку, Майк
написал: "Все началось с Николая Константинова и Джэба Мэллори..."

ГЛАВА 4

1856, Калифорния
Джэб Мэллори праздновал день своего тридцатилетия в одиночестве в
салуне Клэнси'з на Кэрни-стрит в Сан-Франциско. Он пил уже свою третью
порцию ирландского виски, перемеживая его с пивом, и окликнул бармена, чтобы
заказать еще. Воспоминания о его бурном пути сквозь время - от нескладного
четырнадцатилетнего парня в юго-западной Ирландии, с трудом постигавшего азы
азартной игры, до блуждающего по свету азартного игрока-профессионала,
искушенного в своем деле и в том, как обвести весь мир вокруг пальца, - не
тревожили его по той простой причине, что он вовсе не думал об этом. Джэб
был человеком, жившим одной минутой. Когда его спрашивали, он отвечал, что у
него нет прошлого, но правда состояла в том, что он предпочитал забыть о нем
или, по крайней мере, приукрасить, чтобы угодить компании, в которой он в
тот момент находился. И вовсе не потому, что считал эти годы неудачными или
плохо прожитыми - они были полны приятными для него событиями. У него было
огромное множество выигрышей и считанное число проколов, и более чем
достаточное для одного человека количество красивых женщин, на которых он
сильно тратился. Большинство из них были с роскошными рыжими волосами и
гладкой белой кожей. Конечно, легко достававшиеся ему деньги также быстро
проскальзывали у него между пальцами. Но причиной его недовольства был тот
факт, что его взлеты были для него недостаточно высоки, хотя потери и не
были слишком обескураживающими, и Джэб до сих пор мечтал о большой игре...
такой, когда вся судьба поставлена на карту.
Заказав еще спиртного, он прислонился к стене и стал наблюдать за
игроками в покер. Его лицо было бесстрастным, но внутри у него все дрожало
от с трудом подавляемого возбуждения. Он сам играл в покер с девяти лет,
совершенствуя свое мастерство в бедных кабаках, где незаконно торгуют
спиртными напитками, и обшарпанных тавернах своей родины. Теперь же его
искусство держалось на трех китах: умении, интуиции и на способности
безошибочно почувствовать радостное возбуждение человека, имеющего на руках
хорошие карты. Джэб был мастером блефа, знатоком человеческих характеров и
человеком, для которого игра значила больше, чем деньги. Его единственной
досадной мыслью сейчас было то, что у него не было достаточно денег, чтобы
включиться в эту игру!
За столом сидел некий человек, за игрой которого Джэб наблюдал уже в
течение трех вечеров - владелец ранчо, расположенного среди холмов около
Ломпока. Он словно играл на публику - делал большие ставки и громко выражал
восторг, когда выигрывал. А выигрывал он постоянно. Звук смеха победителя
был неизменным раздражителем для Джэба. Он подался вперед, горя желанием
съездить кулаком по его цветущему лицу или припереть его к стенке за игорным
столом. Джэб с содроганием отвернулся - он не мог ничего поделать. Если он