"Элизабет Адлер. Богатые наследуют (Книга 2)" - читать интересную книгу автора

одну?
Ария знала, что Карральдо старается быть милым с ней, обращаться с ней
с особой бережностью, дать ей все, что она захочет... и неожиданно она
возненавидела его всем своим сердцем. Потому что единственное, что ей было
нужно на всем белом свете - это Орландо. А Карральдо увозил ее от него.

ГЛАВА 32

Майк работал всю ночь на вилле д'Оро, собирая воедино осколки истории
Поппи, и когда он наконец закончил, то испытывал скорее ликование, чем
измождение. По крайней мере, теперь он знал правду о ребенке Поппи - это
была дочь, а не сын, и это исключало двух претендентов - Пьерлуиджи и
Орландо. Он подумал, что Пьерлуиджи пока не нуждается в деньгах, по крайней
мере, сейчас; а Орландо придется рассчитывать только на свой талант, чтобы
сколотить себе состояние. Впрочем, он может выбрать спонсорство Карральдо
или Арию. Но в последнем случае Майк бы ему не позавидовал.
На следующее утро в восемь часов зазвонил телефон.
- Вы как раз та девушка, с которой я хотел поговорить, - сказал он,
улыбаясь.
- Я тоже хочу с вами поговорить, - ответила Ария. - О, Майк, вы -
единственный, кому я могу рассказать...
Неожиданно ее голос стал приглушенным, словно она плакала, и он спросил
быстро:
- Что случилось, Ария?
- Человек в черном "пежо"... он поехал за мной на Пьяцца ди Рома или,
по крайней мере, мне показалось, что он делал это... Трудно сказать точно в
таком тумане и слякоти, и темноте. Я его даже не замечала, пока не поставила
машину на автостоянку.
В промежутках между рыданиями она рассказала Майку подробно обо всем,
что произошло, но оба они думали о том, что могло случиться.
- Я немедленно выезжаю к вам, - сказала ему Ария. - Мне просто
необходимо с кем-нибудь поговорить. Майк, вы поможете мне? Я так боюсь.
- Не выходите из дома одна, - сказал он ей серьезно. - Лучше
оставайтесь там, где вы сейчас-дома. Я найду машину и буду у вас через
несколько часов. Ждите меня дома, Ария.
Она была у мольберта и рисовала, когда он наконец приехал. Большой
попугай смотрел на него со своей роскошной жердочки.
- Я рисую Лючи, - сказала ему Ария, успешно справившись с попыткой
улыбнуться, но под ее испуганными голубыми глазами были тени, и на лице было
напряженное выражение, которого не было вчера.
Майк провел руками по своим коротким волосам. Он был небрит, и его
галстук был ослаблен под воротником вчерашней несвежей рубашки, верхняя
пуговица которой была не застегнута.
- Вы выглядите, как Филип Марлоу, - Ария усмехнулась.
- Ну, ну, смейтесь, смейтесь, дитя мое, - сказал он с комичным жестом.
Ария действительно засмеялась, неожиданно превратившись в прежнюю Арию.
- Один ваш вид успокаивает меня. Я гораздо лучше себя чувствую.
- А один ваш вид успокаивает меня, - ответил Майк, думая о том, что она
выглядит прелестно даже с пятнами зеленой краски на носу и спутанными
волосами. - Вы выглядите так, словно не спите по ночам, - продолжал он,