"Александр Афанасьев. Народные русские сказки, Том 1 " - читать интересную книгу авторарыбаловы; яна прытаiлася, лягла на землю i ляжыць. Тые рыбаловы наглядзелi
на лiску, i адзiн, каторы ехаў ззаду, узяў тую лiску дый12 ўкiнуў ў воз. Лiска, седзячi ў возе, прагрызла дзiру i, выкiдаўшы ўсю рыбу праз13 тую дзiру, сама выскачыла, пападбiрала рыбу, дый есць. Есць яна дак есць, аж прыходзiць воўк. "Што ты, кумко-галубко, ясi?" - "Рыбу, куме!" - "Дай же ж ты мне". - "Ото! Каб14 я табе давала! Пайдзi дый налавi". - "А гдзе ж я буду лавiць, калi не ведаю гдзе?" - "Вот iдзi за мною, то я табе пакажу". А тымчасам дала воўку адну рыбку, каб ен рассмакаваўся15 , i павяла яго. Прыходзяць яны да аднаго возяра16 замерзлага. Лiска прабiла праломку17 дый каже да воўка: "Усадзi свой хвост ў гэтую праломку, то наберецца многа рыбы". Воўк, паслухаўшы хiтрай лiскi, ўсадзiў хвост ў праломку i сядзiць. Лiсiца, зрабiўшы тое, што хацела, зачала бегаць па возярi, крычаць: "Мерзнi, мерзнi, кумаў хвост!" - "Што гаворыш, кумко?" - каже воўк. "Я кажу, каб бралася рыбка маленькая i вялiкая". Сядзеў воўк, сядзеў ў праломцы, аж покi не прымерз хвост. Лiска, ўбачыўшы, што кумаў хвост прымерз, пабегла ў сяло даць знаць, каб воўка iшлi бiць. Людзi, пачуўшы18 , што крычаць на воўка, пабеглi зараз з кiямi, з булавамi бiць воўка. А кума пабегла ў хату, гдзе мясiлi хлеб, укачалася ў ращыну19 , выбегла, села на стог дый сядзiць. А воўк, пачуўшы людзей, як зачаў рвацца, дый адарваў хвост, i сам ледва20 уцек. Бяжыць ен дак бяжыць, аж бачыць, на стагу сядзiць лiска дый есць. "Кумко-галубко, бачыш, якая ты благая!21 Ашукала22 мяне. Хоць за тое дай што есцi" - "На, лiзнi раз", - сказала лiска дый пазволiла раз лiзнуць. Воўк, лiзнуўшы, захацеў другi раз дый iзноў зачаў прасiць щэ. "Не дам ужо больше, бо мне балiць, бо я ем сваi мазгi; калi хочеш есцi, разганiся лiскi, пашоў ў лес, дый як разагнаўся аб сасну галавой, дак i забiўся на смерць. Лiска, ўбачыўшы, што воўк забiўся, пашла, з'ела ўсе мазгi воўка дай схавалася23 ў нару. * * * Як була собi лисичка, да й пiшла раз до однiї баби добувать огню; ввiйшла' у хату да й каже: "Добрий день тобi, бабусю! Дай менi огня". А баба тiльки що вийняла iз печi пирожок iз маком, солодкий, да й положила, щоб вiн прохолов24 ; а лисичка се i пiдгледала, да тiлько що баба нахилилась25 у пiч, щоб достать огня, то лисичка зараз ухватила пирожок да i драла26 з хати, да, бiжучи, весь мак iз його виїла, а туда смiття наклала. Прибiгла на поле, аж там пасуть хлопцi бичкiв. Вона i каже їм: "Ей, хлопцi! Промiняйте менi бичка-третячка27 за маковий пирожок". Тiї согласились; так вона їм гово'рить: "Смотрiть же, ви не їжте зараз сього пирожка, а тодi уже розломите, як я заведу бичка за могилку; а то ви його нi за що не розломите". Бачите вже - лисичка таки собi була розумна, що хоть кого да обманить. Тiї хлопцi так i зробили, а лисичка як зайшла за могилу, да зараз у лiс i повернула, щоб на дорозi не догнали; прийшла у лiс да i зробила28 собi санки да й їде. Коли йде вовчик: "Здорова була, лисичко-сестричко!" - "Здоров, вовчику-братику!" - "Де29 се ти узяла собi i бичка i санки?" - "Е! Зробила". - "Пiдвези ж i мене". - "Е, вовчику! Не можна". - "Менi хоть одну |
|
|