"Елена Афанасьева. Знак змеи " - читать интересную книгу автора

познает все горе мира!"
Он владеет "Горой света". Он владеет светом и мраком. Он владеет и
горем. Горем предчувствия. Или это горе уже безраздельно владеет им.

***

- Лазаря позвать!
Лазарь Лазарян был купцом из старинного армянского рода. Лазаряны уже
много лет торговали шелком и восточными драгоценностями, отправляя их в
Россию, а через эту бескрайнюю дикую страну и далее, в Европу. В долгих
беседах, когда Надиру было угодно слушать россказни своих приближенных,
Лазарь сказывал, как полвека назад русский канияз - царь Петр запретил
подобную торговлю всем иноземцам, кроме армян. Их роду правитель Руси
облегчил пошлину и повелел давать охранный конвой при переезде через
Астрахань или через Терек. Тем и даровал редкий шанс на возвышение сразу в
нескольких странах.
Лазарянов с той поры знали и на Руси, куда везли они шелка и жемчуга, и
в Персии, откуда они все эти безделицы вывозили, чтобы продать на Руси за
баснословные деньги, в ответ скупая дома и земли на Московии и в
расцветающей новой северной столице, названной именем давно уже умершего
Петра.
Лазарь был хитер и бесстрашен, как и все в этом роду. Как и отец его,
умерший уже Назар, проложивший этот ограненный драгоценным сиянием шелковый
путь ко двору русского канияза. Как и сын его, двенадцатилетний Ованес.
Случайно виденный Надиром мальчишка чем-то напоминал ему его самого,
двенадцатилетнего, сумевшего убежать из хорезмского рабства. Он был бос и
нищ. И горел жаждой мести и величия.. Подрастающий Ованес ни гол, ни бос не
был, но жажда величия в юных глазах горела все тем же Надировым огнем.
- Не отец, так сын исполнит мою волю, - принял решение Надир-шах.
Он раскурил кальян. Запах овчинных шкур отступил, отдав место пряному
дыму кальяна. Дотоле окаменевшая в парализующем ожидании казни охрана
облегченно вздохнула.
Шах раскурил кальян. Это значило, что повелитель в хорошем настроении.
В лучшем из всех возможных настроений. Это значило, что повелитель придумал,
нашел, решил.
И разостлали семь вытканных золотом дастарханов. И выставили на каждый
по семь золотых чаш, полных сладких вин, и семь серебряных блюд, полных
изысканных яств. И слуги внесли золотые кувшины и серебряные чаши для
омовения рук. И омыли свои персты Надир-шах и его гость. И возник
пробовальщик Ахмар, перед глазами повелителя отведывавший каждое из
предложенных шаху блюд, дабы был спокоен правитель, что ни в одно холодное
сердце не пробралась черная, словно похищенная дьяволом ночь, жажда отравить
его. И отпил по глотку из каждого кувшина, вкусил из каждого блюда верный
Ахмар. И каменным изваянием замер он меж колонн, дабы повелитель мог видеть,
что прислужник его жив.
И призвал своего гостя к трапезе шах. А насытившись, молвил:
- Меня убьют. Завтра или через много лет дух смерти Азраил заберет мою
душу. Узнав об этом, ты кошкой, рысью проберешься в гарем, заберешь,
выкрадешь Надиру и сына, увезешь, спрячешь, укроешь. А Надира откроет тебе
тайну того, что позволит вам выжить и жить. Тайну пяти алмазов.