"Елена Афанасьева. Знак змеи " - читать интересную книгу автораКамень кажется тускловатым и невзрачным на фоне общего слепящего
великолепия. Только что Суджа объяснял ему, что истинный камень должен быть брахманом - абсолютно бесцветным и прозрачным. А этот тускл и мутен. И бока его испещрены затейливой вязью арабского письма, а Суджа говорил, что алмаз прочнее всего в мире, его не процарапать. Значит, этот удлиненный камень не алмаз, что же он тогда делает в его заветном ларце? Надир хочет швырнуть увитый надписями камень в сторону, но Суджа, как кошка в полете, кидается к его руке. И, рискуя попасть под острие мечей, которые уже выхватили из ножен ближние охранники Надир-шаха, упав на колени перед правителем, почтительно принимает невзрачный камень из его рук. - Не судите по первому взгляду, о повелитель! - Все ниже склоняет голову к земле Суджа. - Да, чистота и форма этого желтого алмаза сорта "вайшья" далеки от идеальных. Но в руках владельцев этот желтый перст судьбы становится перстом власти! - Перст власти, говоришь? - Судьба этого алмаза полна тайн. Не перечислить всех, кто владел им. Владел им и Бурхан Второй, правитель Ахмаднагара. Он назвал этот камень "перстом Аллаха" и решил, что его плоские грани способны стать идеальными скрижалями истории, на которых будет увековечено его имя. - Ты же говорил, что алмаз незыблем! Как же тогда какой-то гранильщик смог победить силу этого камня? - Его же силой, о правитель! - Суджа склоняется еще ниже, но и из этого почти распластанного по земле поклона продолжает говорить: - Вы как великий полководец, конечно, знаете главную тайну любого противостояния: если у тебя нет силы, способной одолеть силу врага твоего, то единственный способ "А он не так прост, этот ювелир", - думает Надир. В последние годы невиданное величие ведет его к невиданному одиночеству. Редко кто осмеливается теперь говорить с ним так, как этот юноша. Пусть даже из поклона, но говорить. - Единственный способ одолеть силу алмаза - применить против него силу другого алмаза, - подытоживает Суджа, чуть разогнувшись. - Подымись! - приказывает Надир. Кивает слугам, и Суджу усаживают на курпачу подле Надировых ног. Еще кивок, и роскошные дастарханы уже полны самых изысканных яств. Сам Надир не ест, лишь кладет в рот несколько сладких и терпких зерен граната, равных по своей прозрачности сиянию рубинов. Не ест и Суджа. Надир удивлен - убогий ювелир не может пренебрегать угощением повелителя! Но прежде чем возмутиться, успевает понять причину. Всего несколько дней прошло с тех пор, как он приказал устроить роскошный пир для Махамад-шаха, его родни и окружения. И никто не ушел с того пира живым. Никто, кроме Махамада. Когда один за другим в жестоких корчах стали валиться на мраморный пол все приближенные Махамада, Надир увидел в его глазах то, что стоило любой победы. Он увидел животный страх. Страх ожидания конца. И понял, что этот страх, превращая недавнего верховного правителя в безвольного раба, будет управлять им до конца его дней. А лучшего наместника, нежели отравленный страхом вчерашний властитель, нельзя и желать. Суджа теперь боится подобного угощения. И слышится скрипучий, сухой, как сыплющийся песок, смех Надира. - Можешь есть! Без моего приказания здесь никого не отравят. Ты видишь |
|
|