"Михаил Ахманов. Солдат удачи (Серия "Абсолютное оружие")" - читать интересную книгу авторагрязная туника, спутанные космы, царапины и синяки, явный след жестоких
побоев. Лицо ее хранило высокомерное выражение, глаза горели неукротимым огнем, и с краешка плотно сжатых губ стекала по упрямому подбородку струйка крови. "Настоящая леди, - подумал Дарт, чувствуя, как на висках проступает испарина. - Леди, попавшая в беду! К дикарям, разбойникам, мужланам!" Его рука с растопыренными пальцами легла на эфес шпаги, потом сомкнулась на рукояти; привычным движением он вытащил до половины клинок и с лязгом загнал его в ножны. Заметив это, Bay раззявил в ухмылке широкую пасть, а криби возбужденно загалдели. Скудость слов в их языке искупалась жестами; жесты страха, голода или покорности они понимали отлично, так же, как жест угрозы. - Дат бить тиан острый палка, потом кусать, стать толстый, сильный? - с надеждой произнес Bay. Это была неимоверно длинная фраза для волосатого, из целых десяти слов, выражавшая сложное умозаключение. Произнести ее был способен лишь Bay, и это доказывало, что он не обделен ни силой, ни умом и по праву избран предводителем. - Мой бить, - подтвердил Дарт, проверяя, легко ли выходит из ножен кинжал. - Мой бить тиан, твой давать самка. Хак-самка, - уточнил он, ткнув острием кинжала в сторону галеры. Самок криби Bay предлагал ему не раз, выбирая наиболее соблазнительных и толстых, с грудями, свисавшими до живота, - и очень огорчался, что Дарт никак не хочет повалять их в травке, вблизи жилых пещер. Вождь, приподнявшись над камнем, взглянул на привязанную к мачте - Плохой самка, тощий! Самка криби лучше. Этот - хак-капа! Кусать! - Не кусать! Мой! - Дарт стукнул себя кулаком в грудь и оскалил зубы, что служило у волосатых знаком крайнего неудовольствия. - Твой, - быстро согласился вождь, с опаской отодвинувшись от кинжала. - Твой! Дат тощий, самка тощий, щенок тоже быть тощий! Пропустив этот образчик первобытного юмора мимо ушей, Дарт следил, как корабль входит в лагуну. Теперь сильное течение не противодействовало, а помогало гребцам; чуть пошевеливая веслами, они подогнали судно к берегу, затем старший - тот, что в раковинах и перьях, - выкрикнул приказ, с носа и кормы галеры сбросили что-то темное, тут же ушедшее под воду, и с низких бортов начали прыгать воины. Трое из них отвязали пленницу и, подгоняя ее пинками, потащили к дюнам, швырнув там на песок. Предводитель снова что-то выкрикнул, весла исчезли в бортовых прорезях, затем на палубу повалили гребцы; все - в кольчугах, с дротиками и секирами на длинных гибких рукоятях. Их движения показались Дарту странными - слишком резкими для человека и более похожими на то, как перемещаются насекомые, кузнечики или богомолы. Он пересчитал их и задумчиво потер свой длинноватый, тонко очерченный нос: он не ошибся, пришельцев было никак не меньше полусотни. - Много тиан, - прохрипел Bay за его спиной. - Хорошо! Много кусать! Дождавшись момента, когда все путники покинули корабль, вождь оттопырил нижнюю губу, грозно оскалился и рявкнул: -Ха-аа! - Ха-ааа! - поддержали воинственный вопль криби. Шерсть на их загривках встала дыбом, палицы взметнулись в воздух, и лавина бурых |
|
|