"Мирза Фатали Ахундов. Приключения скряги (Хаджи-Гара) " - читать интересную книгу автора

французские ситцы и отдам их купцам, то хватит на две свадьбы.
Сона-ханум. Столько времени силился сказать, а сказал вздор. Вот так
молодец! Мне-то в самом деле показалось, что человек достал деньги. Как
будто французские ситцы валяются на улице; надо только нагнуться и взять.
Вставай, едем. Довольно, вот-вот рассветет.
Гейдар-бек. Я не лгу, я достал денег.
Сона-ханум. Если достал денег, устраивай свадьбу. Зачем же тебе тратить
их на ситцы?
Гейдар-бек. Но ведь я достал их взаймы - привезу французский товар и
поделю барыш пополам с хозяином денег; он же не даст мне потратить их на
свадьбу.
Сона-ханум. Я не хочу играть свадьбу на эти деньги. Вставай, едем. Если
французский товар приносит такой барыш, почему же хозяин денег соглашается
его делить? Пусть сам поедет за товаром и получит всю прибыль.
Гейдар-бек. Этот купец без такого человека, как я, не посмеет даже
переплыть Араке. Казаки голову с него снимут.
Сона-ханум. А тебе казаки не снимут голову?
Гейдар-бек. Я ходил на грабеж и разбой и знаю сотни хитростей. Разве я
покажусь казакам на глаза, чтобы они сняли с меня голову?
Сона-ханум. Ты и раньше, когда грабил и разбойничал, всегда говорил,
что тебя никто не увидит, никто не узнает. А тебя и видели и узнавали. Целых
два года ты был в бегах, крыши не имел над головой. Теперь тебе разрешили
жить свободно, а ты хочешь снова натворить что-нибудь такое, чтобы опять
сбежать и оставить меня в слезах. Вставай, едем. Не хочу я свадьбы.
Гейдар-бек. Ну, хорошо, допустим, что ты не хочешь свадьбы. Но мне-то
надо найти какое-нибудь дело, чтобы зарабатывать деньги. Разве ты есть не
захочешь?
Сона-ханум. Аллах милостив, голодать не будем.
Гейдар-бек. Как то есть голодать не будем? Ты говоришь, на воровство не
ходи, разбоем не занимайся, контрабандой товара не провози, а хлеб же с неба
не падает.
Сона-ханум. Уже светает. Вставай, едем. Отвези меня к себе домой, а
через две недели, если хочешь, поезжай за контрабандным товаром.
Гейдар-бек. Уж раз ты согласна, оставайся еще две недели в доме отца. И
если я после этого не сыграю свадьбы и не привезу тебя к себе, как
полагается, пусть я буду самым последним человеком.
Сона-ханум. Не хочу, не хочу! Я поеду сейчас! Вставай! Едем! (Встает.)
Гейдар-бек. Дорогая моя, умоляю тебя, хочешь, буду целовать тебе ноги?
Потерпи еще две недели! Клянусь аллахом, через две недели я сыграю свадьбу и
увезу тебя. Увезти тебя без свадьбы для меня хуже смерти. Не заставляй меня
краснеть перед твоими родителями.
Сона-ханум. Ждать две недели хуже, чем терпеть муки ада. Я больше не в
силах ждать. Вставай, едем!
Гейдар-бек. Ради аллаха, послушай меня.
Сона-ханум(плачет). Гейдар, ты, видно, остыл ко мне?!.
Гейдар-бек. Сона, не обжигай мне сердца! Раз ты не можешь терпеть,
садись на лошадь, поедем.

Сона-ханум собирается поставить ногу в стремя. Небо на востоке
светлеет. Мать Соны-ханум Тейба-ханум выходит из кибитки.