"А.Айнгорн. Огненная лилия [love]" - читать интересную книгу автора

в брачный контракт, что вы имеете право распоряжаться моими деньгами
наравне со мной. И что я не могу вычеркнуть вас из завещания, если мне
когда-нибудь этого захочется. Естественно, в день свадьбы я подпишу
завещание в вашу пользу. Вы будете жить со мной в Париже, развлекаться,
купаться в роскоши. Как вам эта перспектива? Это не жизнь в казарме с моим
бестолковым племянничком.
- Но Генрих...
- Кстати, я принес с собой проект брачного контракта. Почитайте.
Возможно, вы захотите что-то изменить. Не стесняйтесь. Деньги ничто
для меня. Вам все равно не растратить их, как бы вы не старались. Я умру
богатым.
Она неуверенно раскрыла конверт и пробежала глазами бумаги. Контракт
был уже оформлен начисто, похоже, старик не сомневался, что Онор оставит
его без изменений. И действительно, здесь нечего было исправлять, нечего
еще попросить для себя.
- Зачем это вам, барон?
Он прищурился, лукаво и загадочно.
- Отчасти, чтобы показать всем, какой я еще молодец, несмотря на
живот и лысину. Кроме того, я вижу, что такой бриллиант нуждается в
оправе. Вы созданы для богатства. У вас манеры, походка, взгляд богатой,
уверенной в себе женщины. О, вы будете великолепны!
Она видела перед собой лицо Генриха, смущенное, полное сомнений. И
она согласилась. Согласилась, хотя еще не минул срок, когда Генрих мог
придти и попросить ее руки, хотя она любила его и страстно желала остаться
с ним.
Искушение сломило ее, очаровало и покорило. Онор-Мари попала в плен
золота.
Генрих д'Арно пришел через час, когда на пальце Онор уже красовался
изумруд в четыре карата, знак ее помолвки. Она сама была растеряна, но
сожалений не чувствовала. Она знала, что деньги дадут ей свободу, о
которой она мечтала. Генрих не сразу заметил кольцо, возможно, просто не
придал ему значения. Он не понял, почему вместо мадам де Серизи, которую
он просил служанку позвать, пришла Онор, и почему ее щеки стыдливо горят.
Когда она рассказала ему все, он не верил. Он не мог понять, как
могло случиться, что эта влюбленная в него, скромная девочка, только вчера
из-за монастырских стен, за его спиной договорилась с его собственным
дядей и выставила его полным дураком. Осознав, что это не глупая шутка,
Генрих пришел в ярость. Напрасно она божилась, что еще час назад и не
помышляла ни о чем подобном. Он осыпал ее грязными обвинениями, словами,
которые мог слышать лишь в казарме, среди простых солдат. Он
неистовствовал, пока на шум не появилась мадам де Серизи.
- Что здесь происходит?
- Я отказала шевалье д'Арно, - потупившись, пробормотала Онор-Мари. -
Он в гневе, потому что я выхожу за его дядю.
- Рада слышать, Онор. Я всегда знала, что ты не какая-нибудь дурочка.
Гм... Баронесса Дезина? Недурно. Барон оплатит расходы на свадьбу?
- О да.
Госпожа де Серизи бросила пренебрежительный взгляд на Генриха, словно
спрашивая, почему он не уходит.
- Пардон, молодой человек. Сожалеем. Такое случается. Племянница