"А.Айнгорн. Огненная лилия [love]" - читать интересную книгу авторарасчетами, но это не длилось долго. Но и этих мгновений хватило, чтобы он
произнес: - Если вы выйдете за меня, дорогая моя Онор-Мари, вам не о чем будет беспокоиться. Он тут же покраснел, потом осознал, что натворил, как испортил свое будущее, и кровь отхлынула от его лица. Онор хорошо была видна его внутренняя борьба, и она не обманывалась на его счет. Она видела, что в нем есть искреннее чувство, но подобное чувство не выдержало бы первого же испытания. Но у нее не было выбора. Ей хотелось разрыдаться от мысли, что он уже сожалеет о своей слабости, он прятал глаза, он хотел, чтоб она отказала ему, но и страшился отказа. Хотел сохранить ее, но не хотел терять дядиных денег. Она собралась с духом. - Вы серьезно, Генрих? О да, конечно! Если вы любите меня, я с радостью выйду за вас! Они рука об руку вышли из бальной залы. Генрих был смущен, но он был хорошо воспитан, неглуп, да еще и влюблен. Он не мог отказаться от своего слова. - Завтра же я официально попрошу у вашей тети вашей руки. Она не распоряжается вами, но я хотел бы соблюсти формальности. Она склонила голову. - Да, Генрих, конечно, - она тихонько вздохнула. Не о таком замужестве она мечтала, выйдя из монастыря. Но карты судьбы легли так, что она выйдет за бедного шевалье, который скоро возненавидит ее за их общую бедность, и у нее останется одно утешение - что он привлекателен, молод, и что она-то его любит. стояла у окна, ожидая Генриха. Всем сердцем Онор молилась, чтобы он поскорее пришел, избавил ее наконец от унизительного ожидания. Но его все не было. А мадам де Серизи вопросительно поглядывала на племянницу. Прошел час, другой, третий. Онор все еще надеялась. И вот к дому подкатила карета, она вытянула шею, вглядываясь, но отпрянула с удивленным восклицанием. Из кареты появился дядя Генриха, барон Дезина и Сан-Эсте. Он приостановился на ступенях, протер платком блестящую лысину и взялся за дверной молоток. Через минуту служанка позвала Онор в гостиную. Онор принарядилась, поджидая Генриха, в скромное, но изящное платье. Мадам де Серизи когда-то носила его с кружевным воротником, но без него платье выглядело совсем иначе, строже, но элегантнее. Опаловая брошка подчеркнула теплый оттенок кожи и безупречность декольте. Онор мягко спускалась по ковру, чуть приподнимая завесу над изящными светлыми туфельками. Ее оставили наедине с бароном. - Я слышал, будто вы выходите замуж за моего племянника? Она изумленно уставилась на него, ведь она никому ничего не говорила. - Это Генрих вам сказал? Он махнул рукой, предлагая оставить эту тему. - Вы совершаете глупость, девочка. Генрих нищий, и ничего не получит. Я ему ничего не оставлю. - Я знаю, - осторожно отозвалась Онор. Она чувствовала, что не для советов пришел сюда старый барон. - Выходите лучше за меня. Вы красивы, у вас умная головка, не забитая никакой дребеденью. Вы не сентиментальны. А я сделаю вас богатой. Я впишу |
|
|