"Эдвард Айронс. Бегство в ад " - читать интересную книгу автора

После Ноксвилла погода стала хуже, похолодало, дождь и ветер кидали
"стенсон" из стороны в сторону, как пушинку. Быстро темнело. Кул вслушивался
в натужный гул мотора. Серафина с тоской смотрела на дикий горный ландшафт.
Они опустились на летное поде, которое вполне могло сойти за двойника
аэродрома в Мэриленде - один ангар, едва различимые посадочные полосы и
дряхлая контора, примостившимся у шоссе в северном углу. А вокруг - только
мрачные, серые, безмолвные горы.
Хозяин, неуклюжий блондин по имени Сай, казалось, их поджидал. На его
приветствие, произнесенное с тягучим теннесийским выговором, Джонсон ответил
фырканьем и очередным заказом бензина и масла.
Серафина заметила:
- Придется заночевать. Слишком рискованно ночью лететь дальше.
Сай приготовил им машину.
- Езжайте в наш мотель, - предложил он. - Три мили к северу. Жена вас
устроит. Туристов сейчас мало, Рождество только через две недели.
Здесь было так же сыро, как в Филадельфии, разве что снег не шел.
Машина, на которой вернулся Сай, оказалась старым "шевроле" с ржавыми
крыльями, которые хлопали и дребезжали, когда Джонсон выезжал с летного поля
на шоссе. К этому времени стало совсем темно и пришлось включить фары.
Кул ощутил необъятную тишину земли и гор, и просто физически
почувствовал, как удаляется от тела Рамона Гомеса. Он спрашивал себя, что
делал бы без Серафины, и на мгновение усомнился в правоте своих подозрений.
Однако не решился расстаться с маленьким пистолетом, который взял у
Серафины.
Мотель оказался кучкой летних домиков на склоне холма за фермой. Над
крышей сияла неоновая вывеска, обещавшая комнаты и завтрак. Встретила их
бесцветная изнуренная женщина, не проявившая ни малейшего любопытства.
Джонсон снял комнату для Серафины и двойной номер для них с Кулом.
Когда он поинтересовался насчет ужина, женщина заявила, что у них нет
ничего, кроме гамбургеров. Он собрался было в соседний городок, но Серафина
нетерпеливо возразила:
- Ты ведь знаешь, нельзя этого делать, Ток. Обойдемся гамбургерами.
Похоже, в мотеле больше никого не было. Комнаты оказались холодными,
без парового отопления и без удобств, постели представляли собой груды
древнего железа с продавленными пружинами и отсыревшими простынями. Джонсон
ворчал и проклинал все на свете.
Их номер был помечен большой белой цифрой "2", Серафина заняла
соседний. "Шевроле" бросили во дворе и забыли о нем. К удивлению Кула,
гамбургеры оказались вполне съедобными. Он был голоден и продрог до костей,
забинтованная рука распухла. Серафина присоединилась к их ужину, потом
объявила, что покидает их и ложится спать. Глаза ее на миг остановились на
Куле, словно она хотела с ним поговорить, но потом передумала.
Джонсон вышел и вернулся с бутылкой.
- Полагаю, больше мы на ночь ничего не получим, - сказал он. - Старая
стерва содрала десятку за этот самогон. У этих деревенских олухов хватает
ума, когда надо сорвать куш.
Он глотнул из горлышка, содрогнулся и вытер рот тыльной стороной
ладони.
- Говорил же, самогон! Хотите хлебнуть?
Кул отказался.