"Майкл Александр Айснер. Крестоносец " - читать интересную книгу автора

еженедельному туалету аббата Педро. Лезвие мягко ходило вдоль шероховатого
куска кожи. Неожиданно в дверь постучали, и я уже хотел открыть ее, но не
успел приблизиться к двери, как она распахнулась сама. В комнату вошли
Франциско и Андре.
- Франциско, Андре, - обратился к ним аббат Педро, - вы должны быть в
часовне. Советую побыстрее туда пойти. Лукас, дурак ты этакий, поскорей
начинай меня брить. У меня сегодня очень много дел.
Я встал за стулом аббата и повязал вокруг его шеи хлопковую салфетку,
чтобы не испачкать одежду. Аббат закрыл глаза, и я начал осторожно сбривать
тоненькие волоски с его макушки.
Франциско и Андре не двинулись с места - они так и стояли посреди
комнаты, не сводя спокойных взглядов с аббата.
- Я не слышал шагов, говорящих о том, что вы покинули комнату, -
произнес аббат, не открывая глаз. - Андре, ты однажды уже едва избежал
порки. На твоем месте я бы не стал вновь испытывать мое терпение.
- Мы пришли, - начал Франциско, - чтобы поговорить о смерти служанки
Ноэль.
- Дело улажено, - ответил аббат. - Брат Хуан признал свою вину. У вас
есть новые сведения о связях брата Хуана с темными силами? Или, может, вам
известно имя его сообщника?
- Да, аббат Педро, - сказал Франциско, - у меня есть очень важные
сведения. Я уверен, что брат Хуан не причинял девушке зла.
- Ты уверен? - переспросил аббат, выпрямляясь. - Умоляю, скажи, откуда
тебе это известно?
- Дело в том, - проговорил Франциско, - что я знал брата Хуана.
- На твоем месте, Франциско, - отвечал аббат, - я бы как можно быстрее
забыл об инциденте, пока подозрения не пали на тебя самого. Я не сомневаюсь,
что у брата Хуана были сообщники. Может случиться так, что друзья покойного
превратятся в его обвинителей, и тогда даже Монкада может сгореть на костре.
Или его кузен.
- Брат Хуан не убивал девушку, - повторил Франциско.
- Весьма примечательно, что тебе так хорошо известны обстоятельства
этого дела, - заметил аббат.
- Аббат Педро, - заговорил Андре, - Франциско рассказал мне о
происшествии со служанкой Ноэль. О том случае, когда дверь в кладовую
оказалась заклинена.
- Не могли бы вы объясниться, аббат Педро? - проговорил Франциско.
Аббат медленно поднялся. Шея его покраснела от прилившей крови,
бугристая кожа на щеках покрылась красными пятнами. Он сорвал с себя
хлопковую повязку и швырнул на пол, потрясая кулаком.
- На протяжении двух лет я был вынужден терпеть твое высокомерие,
Франциско. Думаешь, раньше мне не приходилось справляться с такими дерзкими
мальчишками, как ты? Я всегда ставлю их на место. Сурово. С помощью
железного прута. И мне наплевать на твое знатное имя.
- Мы всего лишь хотим узнать правду, - ответил Франциско.
- Правду?! - воскликнул аббат. - Правда в том, что девчонка, о которой
идет речь, была шлюхой. Я понял это, едва ее увидел. Она околдовала меня. Ко
мне вернулись плотские желания - черная, адская похоть. Я не потерплю
присутствия подобных демонов в святилище. Вы слышите? Я уничтожу дьявола,
какое бы обличье тот ни принял.