"Чингиз Торекулович Айтматов. Верблюжий глаз" - читать интересную книгу автора

- Что это там? - не разобрав, спросила девушка.
- Да так, - пробормотал я, краснея. - Воду надо везти.
Девушка погнала овец своей дорогой. А он, Абакир, стоя на кабине
трактора в дальнем конце загона, орал во всю глотку, размахивая кулаками.
- Да еду я, еду! Уймись ты! Нельзя же кричать при посторонних! -
прошептал я в отчаянии и погнал лошадь вскачь.
Вода в бочке бултыхалась, выплескивалась, то и дело окатывая меня с
головы до ног. Ну и пусть! Пусть там не останется ни капли! Не могу я
больше терпеть такие издевательства!
Абакир спрыгнул с кабины и, как в тот раз, снова кинулся ко мне. Я
осадил лошадь.
- Если ты будешь так кричать, я брошу работу и уйду!
Он растерялся от неожиданности, а потом присвистнул и обложил меня
матом.
- Без тебя, сопливого академика, был Анархай и теперь не провалится,
чтоб ему сгореть! Валяй, катись отсюда восвояси! Тоже еще огрызаться
вздумал, голоштанный студент!
Я спрыгнул с повозки, закинул кнут за трактор и зашагал прочь.
- Стой, Кемель! Нельзя так! Куда ты, остановись! - закричала мне вслед
Калипа.
Но это только подстегнуло меня, и я зашагал еще быстрее.
- Не задерживай, пусть проваливает! - донесся до меня голос Абакира. -
Обойдемся!
- Изверг ты, зверь, а не человек, что ты наделал! - стыдила его
Калипа.
Я еще долго слышал, как они там кричали и ругались.
Не замедляя шага, я уходил все дальше и дальше. Мне было все равно,
куда идти. Никого, ни единой души не было вокруг, и пути передо мной были
открыты во все стороны. Я миновал родник, полевой стан, прошел под
пригорком, там, где стояла каменная баба. Зло ухмыляясь, старуха проводила
меня пустым черным взглядом и осталась стоять тяжело вросшая в землю, как
стояла многие века.
Я шел, ни о чем не думая. У меня было только одно желание: уйти, уйти
отсюда как можно быстрее, и пусть этот проклятый Анархай любуется моим
затылком.
Пусто, бесстрастно стлалась передо мной степь. Все пригорки, увалы,
лощины - все вокруг до тошноты походило одно на другое. Кто сотворил это
мертвое, унылое однообразие? Почему я, оскорбленный и униженный, должен
мерить эти бесконечные седые просторы горькой полыни? Куда ни глянь - всюду
бездыханная пустыня. И что, спрашивается, надо здесь человеку? Разве мало
ему места на земле? Мои утренние мечты показались мне до смешного нелепыми.
"Вот тебе и роскошная полынная степь, вот тебе и страна Анархай!" -
высмеивал я сам себя, ощущая всем существом своим собственное бессилие,
бесприютность и подавленность.
Надо мной было высокое-высокое небо, вокруг расстилалась
огромная-огромная земля, и сам я показался себе маленьким-маленьким,
одиноким, забредшим сюда невесть откуда человечком в стеганой фуфайке,
кирзовых сапогах и поношенной, выцветшей кепчонке.
Так я и шел. Ни тропы, ни дороги. Я просто шел. "Выйду где-нибудь к
железнодорожной насыпи, - думал я, - пойду по шпалам, а там на каком-нибудь