"Брайан Олдисс. Внешность" - читать интересную книгу автора

беспокойство, которое ощущал он? Были ли и у них причины скрывать свою
тревогу? А вот еще вопрос: что такое "здесь"?
Харли резко оборвал себя.
Решай проблемы по очереди. Продвигайся с максимальной осторожностью,
иначе сорвешься в пропасть. Раскладывай свои знания по полочкам.
Первое. Земля постепенно втягивалась в наихудшую стадию "холодной
войны" с Найтити.
Второе. Найтитяне обладали качеством, которое не могло не вызывать
тревоги, - они умели принимать облик, не отличимый от внешности их врагов.
Третье. Это качество позволяло им проникать в человеческое общество.
Четвертое. Земля была лишена возможности изучать найтитянскую
цивилизацию изнутри.
Изнутри... Волна клаустрофобии захлестнула Харли, когда он осознал, что
эти важнейшие факты ни в коей степени не были связаны с его маленьким
внутренним миром. Знание пришло - неизвестно каким способом - извне, из
той колоссальной абстракции, которую никто из них в жизни не видел. Перед
его мысленным взором возникла картина усеянного звездами пространства, в
котором плавали или сражались люди и монстры, но Харли быстро стер ее.
Такие видения никак не сочетались со спокойным образом мыслей его
товарищей. Впрочем, тот факт, что они никогда не разговаривали о внешнем
мире, еще не свидетельствовал о том, что они никогда и не размышляли о
нем.
С нарастающим беспокойством Харли ходил по комнате, паркетный пол эхом
отражал нерешительность его шагов. Он перешел в бильярдную и, мучаясь
раздвоенностью, ткнул пальцем в один из шаров. Белые сферы столкнулись и
раскатились по зеленому сукну. Точно то же самое произошло и с двумя
половинками его сознания. Явное противоречие: он должен остаться здесь и
смириться с действительностью, и... он не должен оставаться здесь
(поскольку Харли не помнил того времени, когда его здесь не было, он не
мог сформулировать вторую часть рассуждения более точно). Игра словами
"здесь" - "не здесь" наводила еще и вот на какую мысль: судя по всему, это
были не части единого целого, а два взаимоисключающих понятия.
Шар нехотя скатился в лузу. В этот момент Харли принял решение. Сегодня
ночью он не будет спать в своей комнате.


Вечером они сошлись из разных концов дома, чтобы выпить перед сном. С
общего молчаливого согласия карты отложили на потом: в конце концов, этого
"потом" у них было очень много.
Они болтали о разных пустяках, из которых складывался день: о макете
одной из комнат, что сооружался Кальвином и декорировался Мэй; о
неисправном освещении в коридоре на втором этаже, где слишком медленно
разгорался свет. К вечеру все бывали обычно подавленными, потому что
приходила пора ложиться спать, а во сне - кто знает, какие сны приснятся
[Парафраз строки из знаменитого монолога Гамлета: "Какие сны приснятся в
смертном сне..." (пер.М.Лозинского)]. Тем не менее они _должны были_
спать. Харли знал - интересно, знали ли остальные, - что с темнотой,
наступающей, как только они забирались в постели, следовал неумолимый
приказ спать.
Весь в напряжении, он стоял в дверях своей спальни, отчетливо осознавая