"Брайан Олдисс. Малайсийский гобелен" - читать интересную книгу автора - Возвращайтесь в свою таверну и к своему постоялому двору, наш
почтенный друг. У нас есть другие дела, не имеющие отношения к заноскопам и звездам. Он стоял передо мной, крепко сжав ящик под мышкой, прикусив губы. Его лицо ничего не выражало: ни разочарования, ни гнева. Лишь рассеянный взгляд. Казалось, он делал обо мне запись в канцелярской книге, хранящейся в его голове. Мы продолжили путь. - Тебе следовало бы сходить и узнать, что старик может предложить. Никогда не упускай случая выдвинуться,- заметил де Ламбант.- По лохмотьям видно, что он богатый скупердяй. Возможно, старик удрал из Толкхорна, прихватив сокровища города. Подражая акценту Бентсона, выдававшему в нем северянина, я повторил его фразу: - У меня есть враги, а у государства - глаза и уши... Может быть, он прогрессист или кто-то еще в этом роде. Я точно определяю людей, Гай. Поверь мне, старый притвора не предложит ничего, кроме повышенной цены на редкий товар. - Может, ты и прав. - Никогда не слышал, чтобы ты признавал это раньше. Де Ламбант выплюнул косточку персика прямо в сточную канаву. - Я тоже достаточно точно оцениваю людей и считаю, что Поззи Кемперер не предложит нам ничего, не считая пинка под зад, если мы покажемся в его доме сегодня. Последую-ка своему первоначальному намерению и пойду к Труне. Там должен быть и Портинари, если только он выпросил прощение у отца. И Кайлус, если его пощадили быки. Моя дружба с Кайлусом становится все - Но мы же решили идти к Кемпереру. Его лицо приняло дерзкое выражение. - А сейчас я передумал. Я знаю, твое единственное желание - увидеть жену Кемперера. Она предпочитает тебя мне, так как близорука, чертова девчонка. Увидимся вечером у Труны? - Что кроется за вашей неожиданной дружбой с Кайлусом? Кайлус Нортолини был молодым человеком со множеством сабельных шрамов и любовных побед, однако его надменный вид был не всем по вкусу. Склонившись в подобострастной позе нищего с протянутой рукой, де Ламбант произнес: - У Кайлуса всегда есть деньги, и он щедр. Он любит производить впечатление, а я очень впечатлителен. Рука нищего приняла форму лапы с выпущенными когтями, голос изменился: - И у меня сложилось впечатление, что сестра Кайлуса, Бедалар, очень красива и щедра. Я встретил ее и Кайлуса вблизи от Арены. Бедалар зажгла мое сердце и все остальное. С этими словами де Ламбант покинул меня, изменив походку на ту, которая, по его мнению, подобала развратнику, каковым он себя и считал. Де Ламбант направился в сторону крытых аркад Дворца Посетителей, я же - в Благоуханный квартал, где жил наш достойный импресарио. В течение всех веков существования победоносной Византии сюда прибывали корабли с пряностями. Они проходили канал Вамонал, где проворные грузчики разгружали ароматный груз. В наши дни торговля шла не столь интенсивно, и часть складов превратилась в жилые дома. За исключением двух человек, играющих на флейтах, на улице никого не было. |
|
|