"Поль Александр, Морис Ролан. Похищение [D]" - читать интересную книгу автора

говорит таким голосом?
- Надеюсь, здесь нет никакой ошибки, - сказал я немного невпопад. -
Мне дали ваш номер и сказали, что это телефон мисс Вильсон, которая
когда-то была знакома с моей женой... Моя жена звалась тогда Патрицией
Стивене...
- Патриция Стивене? Да, припоминаю, Кэт как будто называла при мне
это имя. Но сейчас я не могу вам ничего сказать. Она здесь не живет.
Ну конечно! А я-то вообразил, что отныне все пойдет гладко!.. Но все
равно нельзя было выпускать добычу из рук.
- Как я могу с ней встретиться?
- Дайте мне ваш номер: когда я увижу ее, я ей скажу, чтобы она вам
позвонила.
- Но я должен поговорить с ней немедленно! Это очень важно!
Я произнес это с такой горячностью, что голос моей собеседницы как
будто немного смягчился.
- Дайте ваш номер, я попробую позвонить ей сейчас же.
- А не было бы проще... - гнул я свое. Тон, которым мне ответили,
показал, что настаивать бесполезно.
- Не хотите - как хотите. Давайте ваш номер. Отчаявшись, я
подчинился, и миссис Вильсон (если это в самом деле было ее имя) повесила
трубку, даже не попрощавшись.
Я был в ярости. Почему эта женщина отказалась дать адрес своей
дочери? В этом мне чудилось что-то подозрительное. Не было ли какой-то
связи между той таинственностью, какой окружила себя мисс Вильсон, и
исчезновением моей жены? Если эта девица не желает, чтобы знали, где она
сейчас живет, не означает ли это, что ей приходится что-то скрывать? Может
быть, она тоже участвует в этом заговоре? (Видишь, Том, я уже начал к
этому времени предполагать, что исчезновение Пат - следствие какого-то
"заговора".) Если дело обстоит именно так, она не только не позвонит мне и
я ничего не смогу узнать, но, хуже того, я совершил самую ужасную ошибку,
потому что она будет теперь особенно осторожна. Если Пат заманили в
ловушку, то эти негодяи удвоят бдительность и даже увезут ее, чего
доброго, из Лондона... Что я наделал!..
Но с другой стороны, можно было считать, что я все же что-то узнал.
Недомолвки миссис Вильсон и молчание ее дочери - все это могло служить
доказательством их вины. Достаточно мне поставить в известность Мэрфи,
направить его на этот след - уж он-то заставит миссис Вильсон заговорить,
и мы отыщем Кэтрин...
Том, я не рассказывал тебе про этот эпизод, потому что боялся
показаться смешным. И это была моя ошибка; я и теперь не могу с полной
уверенностью сказать, так ли уж были беспочвенны мои подозрения насчет
миссис Вильсон и ее дочери... Но не буду забегать вперед.
Через пятнадцать минут зазвонил телефон. Я уже совершенно не ждал
звонка и поначалу даже не хотел брать трубку. Я был в ванной, а когда вы
находитесь в ванной, то, даже если у вас пропала жена, вам все равно не
хотелось бы, чтоб вас в это время тревожили.
И все-таки я выскочил мокрый и голый из ванной, схватил трубку и
услышал хрипловатое контральто, совершенно мне незнакомое:
- Мистер Тэйлор? С вами говорит миссис Крейн.
- Миссис Крейн? Весьма сожалею, мадам, но вы, очевидно, ошиблись...