"Дэнис Аллен. Помни меня " - читать интересную книгу авторапро себя порадовалась, что не придется раздевать его догола хотя бы сверху.
К сожалению, брюки промокли насквозь, и игнорировать этот факт не представлялось возможным. Но тут горничная извинилась, подкинула дров в камин и поспешно удалилась. - Трусиха, - сквозь зубы процедила ей вслед Аманда. Она снова повернулась к кровати и поджала губы. - Пожалуй, я сумею стянуть с него штаны, не покраснев, если сначала накрою его одеялом, - сама себе сказала она. - Может быть, на нем есть кальсоны, а может, и нет. Впрочем, я не намерена это выяснять. - Она нахмурилась. - Но в любом случае мне придется расстегнуть его брюки, иначе их не снять. Надеясь, что ей удастся выйти без особых потерь из самого щекотливого и неудобного положения, какие ей пришлось пережить в жизни, Аманда склонилась над кроватью и дрожащими пальцами принялась расстегивать пуговицы на брюках. Она старалась не смотреть на внушительную выпуклость под гульфиком и не думать о той части мужского тела, в непосредственной близости от которой ей приходилось трудиться. Рубашка была заправлена в брюки, поэтому Аманде не пришлось краснеть при виде голого мужского живота. Разве могла она подумать, что когда-нибудь окажется в таком ужасно неловком положении и будет расстегивать брюки на незнакомом мужчине! Правда, надо признать, на довольно красивом мужчине... Ее взгляд снова остановился на его лице, и холодок ужаса пронзил ее сердце. Он был бледен как полотно, и даже шрам казался ослепительно белым. И он не шевельнулся и не проронил ни слова с тех пор, как назвал ее шалуньей - разумеется, в бреду. Он с тем же успехом мог назвать так тетю Нэн или тетю не прочь снова услышать его из уст незнакомца, но лишь для того, чтобы убедиться, что к нему возвращается сознание. Аманда вздохнула и напомнила себе, что о быстром выздоровлении ее подопечного не может быть и речи, если она не поторопится и не снимет с него мокрую одежду. Она взяла теплое стеганое одеяло и завернула в него раненого, оставив торчать снаружи лишь ступни, после чего ухватилась за обе штанины и стащила с него брюки. - Слава Богу, с этим покончено, - облегченно вздохнула она. - Будем надеяться, что худшее позади! У нее осталось несколько минут, чтобы привести себя в порядок перед приходом врача... Этот тучный джентльмен в поношенном коричневом сюртуке, щеголяющий пышными баками, как у Тео, и великолепными очками с толстыми стеклами, которые делали его похожим на старую мудрую сову, вошел в комнату без стука - как, похоже, было принято на этом постоялом дворе, - ворчливо поздоровался с Амандой, представился как доктор Бледсо и склонился над пациентом. Он приподнял его веки и долго всматривался в зрачки, недовольно сопя, затем осмотрел рану под повязкой, приложил руку ко лбу больного, чтобы выяснить, нет ли жара, пощупал пульс и, наконец, выпрямился. - Как его зовут? - строго спросил он у Аманды. - Как зовут? - растерянно переспросила та. - Да. Как зовут вашего мужа? - Доктор сурово сдвинул кустистые брови. Аманда лихорадочно перебирала в уме титулы и знакомые фамилии, чтобы не попасть впросак, и наконец назвала имя, которое показалось ей наиболее |
|
|